msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WPMobile.App\n"
"POT-Creation-Date: 2018-02-25 19:05+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-25 19:16+0100\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: \n"
"Language: hi_IN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Poedit 1.8.11\n"
"X-Poedit-Basepath: ..\n"
"X-Poedit-WPHeader: wpappninja.php\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Poedit-SourceCharset: UTF-8\n"
"X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n:1,2;_x:1,2c;_ex:1,2c;_nx:4c,1,2;esc_attr__;esc_attr_e;"
"esc_attr_x:1,2c;esc_html__;esc_html_e;esc_html_x:1,2c;_n_noop:1,2;_nx_noop:3c,1,2;"
"__ngettext_noop:1,2\n"
"X-Poedit-SearchPath-0: .\n"
"X-Poedit-SearchPathExcluded-0: *.js\n"

#: inc/admin/import.php:191 inc/admin/import.php:199 inc/admin/import.php:286
#: inc/admin/ui/auto.php:198 inc/admin/ui/auto.php:206 inc/admin/ui/options.php:2790
#: inc/api/json.php:159 inc/api/json.php:351 inc/stats/render.php:30
#, fuzzy
msgid "Recent posts"
msgstr "हाल के पोस्ट"

#: inc/admin/import.php:207 inc/admin/import.php:293 inc/admin/ui/options.php:2797
#: inc/admin/upgrader.php:119
#, fuzzy
msgid "Notification history"
msgstr "अधिसूचना इतिहास"

#: inc/admin/import.php:215 inc/admin/import.php:300 inc/admin/ui/options.php:2804
#: inc/admin/upgrader.php:111
#, fuzzy
msgid "Push config"
msgstr "पुश config"

#: inc/admin/menu.php:41 inc/admin/ui/menu.php:189 inc/common/admin-bar.php:47
#, fuzzy
msgid "My app"
msgstr "मेरे app"

#: inc/admin/menu.php:42 inc/admin/ui/auto.php:230 inc/admin/ui/options.php:288
#: inc/admin/ui/publish.php:156 inc/admin/ui/theme.php:199 inc/common/admin-bar.php:62
msgid "Design"
msgstr "डिजाइन"

#: inc/admin/menu.php:43 inc/admin/ui/home.php:160 inc/admin/ui/menu.php:191
#: inc/common/admin-bar.php:70
msgid "Statistics"
msgstr "आंकड़े"

#: inc/admin/menu.php:44 inc/common/admin-bar.php:80
msgid "Notifications"
msgstr "सूचनाएं"

#: inc/admin/menu.php:45 inc/admin/ui/home.php:164 inc/admin/ui/menu.php:193
#: inc/common/admin-bar.php:88
msgid "QR Code"
msgstr "QR कोड"

#: inc/admin/menu.php:46 inc/common/admin-bar.php:96
#, fuzzy
msgid "Adserver"
msgstr "Adserver"

#: inc/admin/menu.php:47 inc/admin/ui/home.php:166
msgid "Promote"
msgstr "प्रोमोशन"

#: inc/admin/menu.php:48 inc/admin/ui/home.php:167
#, fuzzy
msgid "Publication"
msgstr "प्रकाशन"

#: inc/admin/menu.php:49 inc/admin/plugins.php:12 inc/admin/ui/auto.php:238
#: inc/admin/ui/home.php:174 inc/admin/ui/options.php:296 inc/admin/ui/publish.php:164
#: inc/admin/ui/theme.php:207 inc/common/admin-bar.php:124
msgid "Settings"
msgstr "सेटिंग्स"

#: inc/admin/menu.php:50
#, fuzzy
msgid "iOS Certificate"
msgstr "iOS प्रमाणपत्र"

#: inc/admin/menu.php:51
msgid "Update"
msgstr "अपडेट करें"

#: inc/admin/menu.php:52
#, fuzzy
msgid "Progressive Web App"
msgstr "प्रगतिशील वेब अनुप्रयोग"

#: inc/admin/menu.php:53 inc/admin/ui/theme.php:220
msgid "Theme"
msgstr "थीम"

#: inc/admin/metabox.php:24
#, fuzzy
msgid "Send a push notification"
msgstr "एक पुश अधिसूचना भेजें"

#: inc/admin/metabox.php:58
#, fuzzy
msgid "Action required"
msgstr "आवश्यक कार्रवाई"

#: inc/admin/metabox.php:59
#, fuzzy
msgid "You must add an API KEY"
msgstr "आपको कोई API कुंजी जोड़ना आवश्यक है"

#: inc/admin/metabox.php:80
msgid "at"
msgstr "पर"

#: inc/admin/metabox.php:84
#, fuzzy
msgid "Sended"
msgstr "sended"

#: inc/admin/metabox.php:84
msgid "Scheduled"
msgstr "नियत"

#: inc/admin/metabox.php:92 inc/admin/metabox.php:120 inc/admin/ui/push.php:372
#, fuzzy
msgid "Send date"
msgstr "दिनांक भेजें"

#: inc/admin/metabox.php:92 inc/admin/metabox.php:134 inc/admin/ui/push.php:323
#, fuzzy
msgid "Categorie"
msgstr "categorie"

#: inc/admin/metabox.php:92 inc/admin/metabox.php:152 inc/stats/display.php:468
#, fuzzy
msgid "Lang"
msgstr "लैंग"

#: inc/admin/metabox.php:100 inc/admin/ui/adserver.php:310 inc/admin/ui/cert.php:185
#: inc/admin/ui/options.php:474 inc/admin/ui/options.php:480 inc/admin/ui/options.php:493
#: inc/admin/ui/options.php:1960 inc/admin/ui/options.php:1990 inc/admin/ui/options.php:2148
#: inc/admin/ui/options.php:2179 inc/admin/ui/publish.php:204 inc/admin/ui/publish.php:206
#: inc/admin/ui/push.php:304 inc/admin/ui/push.php:472 inc/admin/ui/stats.php:117
msgid "Edit"
msgstr "संपादित करें"

#: inc/admin/metabox.php:113
#, fuzzy
msgid "This post is already published. Notification off."
msgstr "यह पोस्ट पहले से प्रकाशित है । अधिसूचना बंद."

#: inc/admin/metabox.php:117
#, fuzzy
msgid "Set a notification?"
msgstr "एक अधिसूचना सेट करें?"

#: inc/admin/metabox.php:125
#, fuzzy
msgid "On post publish"
msgstr "पोस्ट प्रकाशित करने पर"

#: inc/admin/metabox.php:126
#, fuzzy
msgid "Set a date"
msgstr "कोई दिनांक सेट करना"

#: inc/admin/metabox.php:137 inc/admin/ui/push.php:327 inc/admin/ui/stats.php:196
msgid "All"
msgstr "所有"

#: inc/admin/metabox.php:170
#, fuzzy
msgid "Set as default"
msgstr "डिफाल्ट दे तौर पर_सैट्ट करो"

#: inc/admin/ui/adserver.php:80
#, fuzzy
msgid "You can't use or modify the adserver without a PREMIUM pack"
msgstr "आप का उपयोग करें या एक प्रीमियम पैक के बिना adserver संशोधित नहीं कर सकते"

#: inc/admin/ui/adserver.php:80 inc/admin/ui/home.php:67 inc/admin/ui/menu.php:148
#: inc/admin/ui/push.php:178 inc/admin/ui/stats.php:106 inc/functions/check.php:268
#, fuzzy
msgid "UPDATE MY PLAN"
msgstr "मेरी योजना का अद्यतन करें"

#: inc/admin/ui/adserver.php:84
#, fuzzy
msgid "New ad"
msgstr "नया विज्ञापन"

#: inc/admin/ui/adserver.php:85 inc/admin/ui/promote.php:43 inc/admin/ui/push.php:192
#: inc/admin/ui/push.php:197
#, fuzzy
msgid "settings"
msgstr "सेटिंग्स"

#: inc/admin/ui/adserver.php:89
#, fuzzy
msgid "AdBuddiz"
msgstr "AdBuddiz"

#: inc/admin/ui/adserver.php:91
#, fuzzy
msgid "AdMob"
msgstr "admob"

#: inc/admin/ui/adserver.php:100 inc/admin/ui/adserver.php:179 inc/admin/ui/push.php:247
#: inc/admin/ui/stats.php:152 inc/admin/ui/stats.php:167
#: themes/wpappninja-full/functions.php:320 themes/wpappninja-full/functions.php:659
msgid "Close"
msgstr "बंद"

#: inc/admin/ui/adserver.php:106
#, fuzzy
msgid "Add an ad before and after the content"
msgstr "सामग्री से पहले और बाद में विज्ञापन जोड़ें"

#: inc/admin/ui/adserver.php:109 inc/admin/ui/auto.php:371 inc/admin/ui/auto.php:391
#: inc/admin/ui/auto.php:403 inc/admin/ui/auto.php:465 inc/admin/ui/auto.php:477
#: inc/admin/ui/auto.php:487 inc/admin/ui/auto.php:495 inc/admin/ui/auto.php:501
#: inc/admin/ui/auto.php:514 inc/admin/ui/auto.php:523 inc/admin/ui/auto.php:604
#: inc/admin/ui/auto.php:747 inc/admin/ui/auto.php:808 inc/admin/ui/auto.php:822
#: inc/admin/ui/auto.php:836 inc/admin/ui/auto.php:891 inc/admin/ui/auto.php:932
#: inc/admin/ui/auto.php:946 inc/admin/ui/auto.php:997 inc/admin/ui/auto.php:1107
#: inc/admin/ui/auto.php:1126 inc/admin/ui/auto.php:1140 inc/admin/ui/auto.php:1154
#: inc/admin/ui/auto.php:1168 inc/admin/ui/auto.php:1182 inc/admin/ui/auto.php:1196
#: inc/admin/ui/auto.php:1265 inc/admin/ui/auto.php:1383 inc/admin/ui/auto.php:1397
#: inc/admin/ui/auto.php:1411 inc/admin/ui/auto.php:1432 inc/admin/ui/auto.php:1444
#: inc/admin/ui/cert.php:222 inc/admin/ui/cert.php:239 inc/admin/ui/options.php:588
#: inc/admin/ui/options.php:623 inc/admin/ui/options.php:1144 inc/admin/ui/options.php:1560
#: inc/admin/ui/options.php:1564 inc/admin/ui/options.php:1568 inc/admin/ui/options.php:1572
#: inc/admin/ui/options.php:1576 inc/admin/ui/options.php:1588 inc/admin/ui/options.php:1593
#: inc/admin/ui/options.php:1598 inc/admin/ui/options.php:1682 inc/admin/ui/options.php:1687
#: inc/admin/ui/options.php:1692 inc/admin/ui/options.php:1703 inc/admin/ui/options.php:1721
#: inc/admin/ui/options.php:1725 inc/admin/ui/options.php:1736 inc/admin/ui/options.php:1740
#: inc/admin/ui/options.php:1744 inc/admin/ui/options.php:2356 inc/admin/ui/options.php:2531
#: inc/admin/ui/promote.php:161
msgid "Yes"
msgstr "हाँ"

#: inc/admin/ui/adserver.php:109 inc/admin/ui/auto.php:371 inc/admin/ui/auto.php:391
#: inc/admin/ui/auto.php:403 inc/admin/ui/auto.php:465 inc/admin/ui/auto.php:477
#: inc/admin/ui/auto.php:487 inc/admin/ui/auto.php:495 inc/admin/ui/auto.php:501
#: inc/admin/ui/auto.php:514 inc/admin/ui/auto.php:523 inc/admin/ui/auto.php:604
#: inc/admin/ui/auto.php:747 inc/admin/ui/auto.php:808 inc/admin/ui/auto.php:822
#: inc/admin/ui/auto.php:836 inc/admin/ui/auto.php:891 inc/admin/ui/auto.php:932
#: inc/admin/ui/auto.php:946 inc/admin/ui/auto.php:997 inc/admin/ui/auto.php:1107
#: inc/admin/ui/auto.php:1126 inc/admin/ui/auto.php:1140 inc/admin/ui/auto.php:1154
#: inc/admin/ui/auto.php:1168 inc/admin/ui/auto.php:1182 inc/admin/ui/auto.php:1196
#: inc/admin/ui/auto.php:1265 inc/admin/ui/auto.php:1383 inc/admin/ui/auto.php:1397
#: inc/admin/ui/auto.php:1411 inc/admin/ui/auto.php:1432 inc/admin/ui/auto.php:1444
#: inc/admin/ui/cert.php:222 inc/admin/ui/cert.php:239 inc/admin/ui/options.php:588
#: inc/admin/ui/options.php:623 inc/admin/ui/options.php:1144 inc/admin/ui/options.php:1560
#: inc/admin/ui/options.php:1564 inc/admin/ui/options.php:1568 inc/admin/ui/options.php:1572
#: inc/admin/ui/options.php:1576 inc/admin/ui/options.php:1588 inc/admin/ui/options.php:1593
#: inc/admin/ui/options.php:1598 inc/admin/ui/options.php:1682 inc/admin/ui/options.php:1687
#: inc/admin/ui/options.php:1692 inc/admin/ui/options.php:1703 inc/admin/ui/options.php:1721
#: inc/admin/ui/options.php:1725 inc/admin/ui/options.php:1736 inc/admin/ui/options.php:1740
#: inc/admin/ui/options.php:1744 inc/admin/ui/options.php:2531 inc/admin/ui/promote.php:161
msgid "No"
msgstr "नहीं"

#: inc/admin/ui/adserver.php:119 inc/admin/ui/adserver.php:133 inc/admin/ui/options.php:1247
#: inc/admin/ui/options.php:1262
#, fuzzy, php-format
msgid "Follow %sthe guide%s to create a new ad block"
msgstr "एक नया विज्ञापन ब्लॉक बनाने के लिए%sthe मार्गदर्शिका%s का पालन करें"

#: inc/admin/ui/adserver.php:122 inc/admin/ui/adserver.php:136 inc/admin/ui/options.php:1250
#: inc/admin/ui/options.php:1265
#, fuzzy
msgid "Splash screen"
msgstr "स्प्लैश स्क्रीन"

#: inc/admin/ui/adserver.php:145 inc/admin/ui/options.php:1274
#, fuzzy
msgid "Floating bar"
msgstr "फ़्लोटिंग बार"

#: inc/admin/ui/adserver.php:154 inc/admin/ui/options.php:1283
#, fuzzy
msgid "300x250 before post"
msgstr "पद से पहले 300x250"

#: inc/admin/ui/adserver.php:163 inc/admin/ui/options.php:1292
#, fuzzy
msgid "300x250 after post"
msgstr "पोस्ट के बाद 300x250"

#: inc/admin/ui/adserver.php:171 inc/admin/ui/adserver.php:263
msgid "Submit"
msgstr "जमा करें"

#: inc/admin/ui/adserver.php:218
#, fuzzy
msgid "HTML ad"
msgstr "HTML विज्ञापन"

#: inc/admin/ui/adserver.php:221
#, fuzzy
msgid "Color of the title"
msgstr "शीर्षक का रंग"

#: inc/admin/ui/adserver.php:226
#, fuzzy
msgid "The ad"
msgstr "को विज्ञापन"

#: inc/admin/ui/adserver.php:227 inc/admin/ui/auto.php:537 inc/admin/ui/auto.php:1063
#: inc/admin/ui/auto.php:1330 inc/admin/ui/cert.php:247 inc/admin/ui/options.php:666
#: inc/admin/ui/options.php:928 inc/admin/ui/options.php:979 inc/admin/ui/options.php:1390
#: inc/admin/ui/options.php:1636 inc/admin/ui/options.php:1699 inc/admin/ui/options.php:2316
#: inc/admin/ui/options.php:2584 inc/admin/ui/push.php:259
msgid "Title"
msgstr "शीर्षक"

#: inc/admin/ui/adserver.php:230
msgid "Text"
msgstr "टेक्स्ट"

#: inc/admin/ui/adserver.php:233 inc/admin/ui/push.php:315
msgid "Link"
msgstr "लिंक"

#: inc/admin/ui/adserver.php:236 inc/admin/ui/publish.php:285
msgid "Logo"
msgstr "लो़गो"

#: inc/admin/ui/adserver.php:240 inc/admin/ui/publish.php:327 inc/admin/ui/push.php:312
msgid "Choose an image"
msgstr "कोई छवि चुनेंDisc Image"

#: inc/admin/ui/adserver.php:244 inc/admin/ui/push.php:349
msgid "Language"
msgstr "भाषा"

#: inc/admin/ui/adserver.php:250 inc/admin/ui/push.php:384
msgid "Schedule"
msgstr "अनुसूची"

#: inc/admin/ui/adserver.php:251
msgid "Start date"
msgstr "शुरुआती तरीक"

#: inc/admin/ui/adserver.php:256
msgid "End date"
msgstr "समाप्ति तरीक"

#: inc/admin/ui/adserver.php:272
#, fuzzy
msgid "ads"
msgstr "विज्ञापन"

#: inc/admin/ui/adserver.php:272
#, fuzzy
msgid "displays"
msgstr "प्रदर्शित करता है"

#: inc/admin/ui/adserver.php:272
#, fuzzy
msgid "clicks"
msgstr "jhatka"

#: inc/admin/ui/adserver.php:296
#, fuzzy
msgid "LIVE"
msgstr "जीना"

#: inc/admin/ui/adserver.php:298
#, fuzzy
msgid "PLANNED"
msgstr "नियोजित"

#: inc/admin/ui/adserver.php:300
#, fuzzy
msgid "ENDED"
msgstr "समाप्त"

#: inc/admin/ui/adserver.php:303
#, fuzzy
msgid "Displays:"
msgstr "प्रदर्शित:"

#: inc/admin/ui/adserver.php:303
#, fuzzy
msgid "Clicks:"
msgstr "jhatka"

#: inc/admin/ui/adserver.php:305
#, fuzzy
msgid "Lang:"
msgstr "लैंग:"

#: inc/admin/ui/adserver.php:307
msgid "Start date:"
msgstr "प्रारंभ तारीखः"

#: inc/admin/ui/adserver.php:308
msgid "End date:"
msgstr "समाप्ति तारीख़"

#: inc/admin/ui/adserver.php:312 inc/admin/ui/options.php:2198 inc/admin/ui/push.php:387
#: inc/admin/ui/push.php:398 inc/admin/ui/qrcode.php:120
msgid "Delete"
msgstr "हटाएं"

#: inc/admin/ui/auto.php:227 inc/admin/ui/options.php:285 inc/admin/ui/publish.php:153
#: inc/admin/ui/theme.php:196
#, fuzzy
msgid "Basics"
msgstr "मूल"

#: inc/admin/ui/auto.php:233 inc/admin/ui/options.php:291 inc/admin/ui/publish.php:159
#: inc/admin/ui/theme.php:202
#, fuzzy
msgid "Homepage and menu"
msgstr "मुखपृष्ठ और मेनू"

#: inc/admin/ui/auto.php:236 inc/admin/ui/options.php:294 inc/admin/ui/publish.php:162
#: inc/admin/ui/theme.php:205
msgid "Translate"
msgstr "अनुवाद करें"

#: inc/admin/ui/auto.php:359 inc/admin/ui/auto.php:735 inc/admin/ui/auto.php:1371
#, fuzzy
msgid "Links management"
msgstr "लिंक प्रबंधन"

#: inc/admin/ui/auto.php:366 inc/admin/ui/auto.php:742 inc/admin/ui/auto.php:1378
#: inc/admin/ui/options.php:1587
#, fuzzy
msgid "Open all links in the internal browser"
msgstr "आंतरिक ब्राउज़र में सभी लिंक खोलें"

#: inc/admin/ui/auto.php:381 inc/admin/ui/auto.php:454 inc/admin/ui/auto.php:1421
#: inc/functions/colors.php:262 inc/functions/colors.php:264 inc/functions/colors.php:266
#: inc/functions/colors.php:268
msgid "Extra"
msgstr "अतिरिक्त"

#: inc/admin/ui/auto.php:387 inc/admin/ui/auto.php:461 inc/admin/ui/auto.php:1428
#, fuzzy
msgid "Show the download banner on the website"
msgstr "वेबसाइट पर डाउनलोड बैनर दिखाएं"

#: inc/admin/ui/auto.php:399 inc/admin/ui/auto.php:473 inc/admin/ui/auto.php:1440
#, fuzzy
msgid "[Beta] Improve the compatibility with cache plugin"
msgstr "बीटा] कैश प्लगइन के साथ संगतता में सुधार"

#: inc/admin/ui/auto.php:484
#, fuzzy
msgid "Use the website theme (not recommanded)"
msgstr "वेबसाइट विषय का उपयोग करें (नहीं रिकमांडेंट)"

#: inc/admin/ui/auto.php:490 inc/admin/ui/auto.php:1115 inc/admin/ui/cert.php:273
#: inc/admin/ui/options.php:1394 inc/admin/ui/push.php:260 inc/common/admin-bar.php:54
#: inc/functions/colors.php:181 inc/functions/colors.php:182 inc/functions/colors.php:183
#: inc/functions/colors.php:184 inc/functions/colors.php:248 inc/functions/colors.php:249
#: inc/functions/colors.php:253 inc/functions/colors.php:254 inc/functions/colors.php:255
#: inc/functions/colors.php:257 inc/stats/display.php:111 inc/stats/display.php:291
msgid "Content"
msgstr "विषय-वस्तु"

#: inc/admin/ui/auto.php:492
#, fuzzy
msgid "Infinite scroll pages"
msgstr "अनंत स्क्रॉल पृष्ठ"

#: inc/admin/ui/auto.php:498
#, fuzzy
msgid "Pull to refresh"
msgstr "रिफ्रेश करने के लिए नीचे खींचे"

#: inc/admin/ui/auto.php:507 inc/admin/ui/options.php:2008 inc/functions/colors.php:175
#: inc/functions/colors.php:176 inc/functions/colors.php:234 inc/functions/colors.php:236
#: inc/functions/colors.php:238 inc/functions/colors.php:239 inc/functions/colors.php:240
#: inc/functions/colors.php:241 inc/functions/colors.php:242 inc/functions/colors.php:244
#: inc/functions/colors.php:245
msgid "Menu"
msgstr "मेन्यू"

#: inc/admin/ui/auto.php:511
#, fuzzy
msgid "Slide to open the menu"
msgstr "मेनू खोलने के लिए स्लाइड"

#: inc/admin/ui/auto.php:517 inc/functions/colors.php:185 inc/functions/colors.php:259
msgid "List"
msgstr "सूची"

#: inc/admin/ui/auto.php:520
#, fuzzy
msgid "Show the title of the list"
msgstr "सूची का शीर्षक दिखाएं"

#: inc/admin/ui/auto.php:526
#, fuzzy
msgid "Order list by"
msgstr "आदेश सूची द्वारा"

#: inc/admin/ui/auto.php:531 inc/admin/ui/auto.php:1057 inc/admin/ui/auto.php:1322
#: inc/admin/ui/options.php:1630 inc/admin/ui/options.php:2576
msgid "Date"
msgstr "दिनांक"

#: inc/admin/ui/auto.php:533 inc/admin/ui/auto.php:1059 inc/admin/ui/auto.php:1326
#: inc/admin/ui/options.php:1632 inc/admin/ui/options.php:2580
#, fuzzy
msgid "Comment count"
msgstr "टिप्पणी गणना"

#: inc/admin/ui/auto.php:535 inc/admin/ui/auto.php:1061 inc/admin/ui/auto.php:1328
#: inc/admin/ui/options.php:1634 inc/admin/ui/options.php:1851 inc/admin/ui/options.php:2582
msgid "Author"
msgstr "लेखक "

#: inc/admin/ui/auto.php:539 inc/admin/ui/auto.php:1065 inc/admin/ui/auto.php:1332
#: inc/admin/ui/options.php:1638 inc/admin/ui/options.php:2586
#, fuzzy
msgid "Last modified date"
msgstr "अंतिम रूपांतरक"

#: inc/admin/ui/auto.php:541 inc/admin/ui/auto.php:1067 inc/admin/ui/auto.php:1334
#: inc/admin/ui/options.php:1640 inc/admin/ui/options.php:2588
msgid "Random"
msgstr "रैंडम"

#: inc/admin/ui/auto.php:544 inc/admin/ui/auto.php:1070 inc/admin/ui/auto.php:1337
#: inc/admin/ui/options.php:1643 inc/admin/ui/options.php:2591
#, fuzzy
msgid "No order"
msgstr "\"कोई क्रम नेई\""

#: inc/admin/ui/auto.php:549
#, fuzzy
msgid "Sort rule"
msgstr "सॉर्ट नियम"

#: inc/admin/ui/auto.php:554 inc/admin/ui/auto.php:1089 inc/admin/ui/auto.php:1354
#: inc/admin/ui/options.php:1656 inc/admin/ui/options.php:2603
#, fuzzy
msgid "Ascending order from lowest to highest values"
msgstr "सबसे कम से उच्चतम मानों तक आरोही क्रम"

#: inc/admin/ui/auto.php:556 inc/admin/ui/auto.php:1091 inc/admin/ui/auto.php:1356
#: inc/admin/ui/options.php:1658 inc/admin/ui/options.php:2605
#, fuzzy
msgid "Descending order from highest to lowest values"
msgstr "उच्चतम से निंनतम मानों से अवरोही क्रम"

#: inc/admin/ui/auto.php:566
#, fuzzy
msgid "Item number"
msgstr "आइटम नंबर"

#: inc/admin/ui/auto.php:587 inc/admin/ui/auto.php:980 inc/admin/ui/options.php:2517
#, fuzzy
msgid "Hide posts older than X days"
msgstr "X दिनों से पुराने पोस्ट छुपाएं"

#: inc/admin/ui/auto.php:591 inc/admin/ui/auto.php:984 inc/admin/ui/options.php:2520
msgid "Days"
msgstr "दिन"

#: inc/admin/ui/auto.php:600 inc/admin/ui/auto.php:993 inc/admin/ui/options.php:2527
#, fuzzy
msgid "Show password protected posts"
msgstr "पासवर्ड सुरक्षित पोस्ट दिखाएं"

#: inc/admin/ui/auto.php:614 inc/admin/ui/auto.php:1006
#, fuzzy
msgid "Exclude by direct tag name"
msgstr "प्रत्यक्ष टैग नाम से छोड़ें"

#: inc/admin/ui/auto.php:627 inc/admin/ui/auto.php:1019
#, fuzzy
msgid "Exclude by tags"
msgstr "टैग द्वारा छोड़ें"

#: inc/admin/ui/auto.php:666
msgid "Hide"
msgstr "छिपाना"

#: inc/admin/ui/auto.php:666 inc/admin/ui/options.php:2530
msgid "Show"
msgstr "दिखाना"

#: inc/admin/ui/auto.php:687 inc/admin/ui/auto.php:1206
#, fuzzy
msgid "Similars posts"
msgstr "समान पोस्ट"

#: inc/admin/ui/auto.php:693 inc/admin/ui/auto.php:1212 inc/admin/ui/options.php:1756
msgid "Number"
msgstr "संख्या"

#: inc/admin/ui/auto.php:714 inc/admin/ui/auto.php:1233 inc/admin/ui/options.php:1767
#, fuzzy
msgid "Selection rule"
msgstr "चयन नियम"

#: inc/admin/ui/auto.php:795
msgid "Features"
msgstr "विशेषता"

#: inc/admin/ui/auto.php:803 inc/admin/ui/options.php:1563
#, fuzzy
msgid "Subscribe system"
msgstr "सदस्यता लें सिस्टम"

#: inc/admin/ui/auto.php:817 inc/admin/ui/options.php:1567
#, fuzzy
msgid "Favorite system"
msgstr "पसंदीदा सिस्टम"

#: inc/admin/ui/auto.php:831 inc/admin/ui/options.php:1571
#, fuzzy
msgid "Sharing system"
msgstr "शेयरिंग सिस्टम"

#: inc/admin/ui/auto.php:865 inc/admin/ui/options.php:1672
msgid "Image"
msgstr "चित्र"

#: inc/admin/ui/auto.php:872 inc/admin/ui/options.php:1676
#, fuzzy
msgid "Default image url (optional)"
msgstr "डिफ़ॉल्ट छवि url (वैकल्पिक)"

#: inc/admin/ui/auto.php:886
#, fuzzy
msgid "Use any image on the post as featured"
msgstr "फ़ीचर के रूप में पद पर किसी भी छवि का प्रयोग करें"

#: inc/admin/ui/auto.php:904 inc/admin/ui/options.php:1710
msgid "Date and time"
msgstr "तारीख और समय"

#: inc/admin/ui/auto.php:910 inc/admin/ui/options.php:1713
#, fuzzy
msgid "Date type"
msgstr "दिनांक प्रकार"

#: inc/admin/ui/auto.php:917 inc/admin/ui/options.php:1716
#, fuzzy
msgid "5 days ago"
msgstr "5 दिन पहले"

#: inc/admin/ui/auto.php:927
#, fuzzy
msgid "Show date on list and post"
msgstr "सूची और पोस्ट पर दिनांक दिखाएं"

#: inc/admin/ui/auto.php:941
#, fuzzy
msgid "Show hour"
msgstr "शो आवर"

#: inc/admin/ui/auto.php:954
msgid "Lists"
msgstr "सूचियाँ"

#: inc/admin/ui/auto.php:961
#, fuzzy
msgid "Item size"
msgstr "आइटम का आकार"

#: inc/admin/ui/auto.php:968 inc/admin/ui/options.php:1617
#, fuzzy
msgid "Big cards"
msgstr "बड़े कार्ड"

#: inc/admin/ui/auto.php:969 inc/admin/ui/options.php:1618
#, fuzzy
msgid "Small cards"
msgstr "छोटे कार्ड"

#: inc/admin/ui/auto.php:1049 inc/admin/ui/auto.php:1316 inc/admin/ui/options.php:1625
#: inc/admin/ui/options.php:2572
#, fuzzy
msgid "Order by"
msgstr "ऐसे जमाएँ"

#: inc/admin/ui/auto.php:1081 inc/admin/ui/auto.php:1348 inc/admin/ui/options.php:1651
#: inc/admin/ui/options.php:2599
msgid "Order"
msgstr "क्रम"

#: inc/admin/ui/auto.php:1102
#, fuzzy
msgid "Show image on lists"
msgstr "सूचियों पर छवि दिखाएं"

#: inc/admin/ui/auto.php:1121
#, fuzzy
msgid "Show image on pages"
msgstr "पृष्ठों पर छवि दिखाएं"

#: inc/admin/ui/auto.php:1135
#, fuzzy
msgid "Show the title before content"
msgstr "सामग्री से पहले शीर्षक दिखाएं"

#: inc/admin/ui/auto.php:1149 inc/admin/ui/options.php:1735
#, fuzzy
msgid "Show author name and avatar before post"
msgstr "पोस्ट से पहले दिखाएं लेखक का नाम और अवतार"

#: inc/admin/ui/auto.php:1163 inc/admin/ui/options.php:1739
#, fuzzy
msgid "Show date before post"
msgstr "पोस्ट करने से पहले दिनांक दिखाएं"

#: inc/admin/ui/auto.php:1177 inc/admin/ui/options.php:1743
#, fuzzy
msgid "Show author bio after post"
msgstr "पोस्ट के बाद लेखक जैव दिखाएं"

#: inc/admin/ui/auto.php:1191 inc/admin/ui/options.php:1559
msgid "Comments"
msgstr "टिप्पणि"

#: inc/admin/ui/auto.php:1253 inc/admin/ui/auto.php:1260 inc/admin/ui/options.php:1575
#, fuzzy
msgid "Search engine"
msgstr "खोज इंजन"

#: inc/admin/ui/auto.php:1276
#, fuzzy
msgid "Exclude by category"
msgstr "श्रेणी के अनुसार छोड़ें"

#: inc/admin/ui/auto.php:1299
#, fuzzy
msgid "Show more category"
msgstr "अधिक श्रेणी दिखाएं"

#: inc/admin/ui/auto.php:1324 inc/admin/ui/options.php:2578
msgid "Relevance"
msgstr "प्रासंगिकता"

#: inc/admin/ui/auto.php:1392
#, fuzzy
msgid "Open all links on the same screen (not recommended)"
msgstr "एक ही स्क्रीन पर सभी लिंक खोलें (अनुशंसित नहीं)"

#: inc/admin/ui/auto.php:1406 inc/admin/ui/options.php:1597
#, fuzzy
msgid "Open in browser menu option (Android only)"
msgstr "ब्राउज़र मेनू विकल्प (केवल Android) में खोलें"

#: inc/admin/ui/cert.php:75 inc/admin/ui/options.php:1149
msgid "iOS"
msgstr "आइओऍस"

#: inc/admin/ui/cert.php:81
#, fuzzy
msgid "You need to buy and publish your app before the iOS configuration."
msgstr "आप iOS विन्यास से पहले अपने एप्लिकेशन को खरीदने और प्रकाशित करने की जरूरत है ।"

#: inc/admin/ui/cert.php:86
msgid "Certificate"
msgstr "प्रमाण पत्र"

#: inc/admin/ui/cert.php:86
#, fuzzy
msgid "download here"
msgstr "यहां डाउनलोड करें"

#: inc/admin/ui/cert.php:97
msgid "Valid until"
msgstr "तगर मान्य"

#: inc/admin/ui/cert.php:102
msgid "Expired"
msgstr "मियाद ख़त्म"

#: inc/admin/ui/cert.php:105
msgid "Missing"
msgstr "लुप्त"

#: inc/admin/ui/cert.php:117 inc/admin/ui/options.php:1149
msgid "Android"
msgstr "एंड्रॉयड"

#: inc/admin/ui/cert.php:123
#, php-format
msgid ""
"Follow this guide to get the Google API Key:<br/><br/>&nbsp;&nbsp;-&nbsp;Connect to the <a "
"href=\"https://developers.google.com/mobile/add?platform=android&cntapi=gcm\" target="
"\"_blank\" style=\"text-decoration:underline\">Google Service</a><br/>&nbsp;&nbsp;-&nbsp;"
"Enter your app name: <b>%s</b><br/>&nbsp;&nbsp;-&nbsp;Enter your package name: <b>%s</b><br/"
">&nbsp;&nbsp;-&nbsp;Choose ‘Cloud Messaging‘<br/>&nbsp;&nbsp;-&nbsp;Click on ‘Enable Google "
"Cloud Messaging‘<br/>&nbsp;&nbsp;-&nbsp;Copy/paste the ‘Server API Key’ and ‘Sender ID’ here"
msgstr ""

#: inc/admin/ui/cert.php:128 inc/admin/ui/options.php:608
#, fuzzy
msgid "Server API Key"
msgstr "सर्वर API कुंजी"

#: inc/admin/ui/cert.php:144 inc/admin/ui/options.php:612
#, fuzzy
msgid "Sender ID"
msgstr "\"प्रेषक ID\""

#: inc/admin/ui/cert.php:162
#, fuzzy
msgid "Notification icon"
msgstr "अधिसूचना आइकन"

#: inc/admin/ui/cert.php:202 inc/admin/ui/options.php:689
msgid "General"
msgstr "सामान्य"

#: inc/admin/ui/cert.php:206
#, fuzzy
msgid "Comma separated category"
msgstr "कॉमा सेपरेटेड श्रेणी"

#: inc/admin/ui/cert.php:218
#, fuzzy
msgid "Show the box to send push on page editor"
msgstr "पृष्ठ संपादक पर पुश भेजने के लिए बॉक्स दिखाएं"

#: inc/admin/ui/cert.php:231
#, fuzzy
msgid "Welcome notification"
msgstr "स्वागत अधिसूचना"

#: inc/admin/ui/cert.php:235 inc/admin/ui/options.php:587 inc/admin/ui/options.php:622
#, fuzzy
msgid "Send a welcome notification"
msgstr "एक स्वागत सूचना भेजें"

#: inc/admin/ui/cert.php:260 inc/admin/ui/options.php:670
#, fuzzy
msgid "Sub title"
msgstr "उप-शीर्शक"

#: inc/admin/ui/home.php:42
msgid "unlimited"
msgstr "Seconds (suffix)"

#: inc/admin/ui/home.php:43 inc/admin/ui/menu.php:197 inc/admin/ui/options.php:464
#: inc/admin/ui/publish.php:220
msgid "Support"
msgstr "मदद"

#: inc/admin/ui/home.php:57
#, fuzzy
msgid "Edit my app"
msgstr "मेरा ऐप्लिकेशन संपादित करें"

#: inc/admin/ui/home.php:59
#, fuzzy
msgid "Create my app"
msgstr "मेरा एप्लिकेशन बनाएं"

#: inc/admin/ui/home.php:67 inc/functions/check.php:268
msgid "Downloads:"
msgstr "डाउनलोड:"

#: inc/admin/ui/home.php:94 inc/admin/ui/home.php:124
#, fuzzy
msgid "downloads"
msgstr "डाउनलोड"

#: inc/admin/ui/home.php:100
#, fuzzy
msgid "View on Google Play"
msgstr "गूगल प्ले पर देखें"

#: inc/admin/ui/home.php:105 inc/admin/ui/home.php:136
#, fuzzy
msgid "Update and files"
msgstr "अद्यतन और फ़ाइलें"

#: inc/admin/ui/home.php:111 inc/admin/ui/home.php:141
msgid "BUY"
msgstr "खरीद"

#: inc/admin/ui/home.php:113 inc/admin/ui/home.php:142
#, fuzzy
msgid "test my app"
msgstr "मेरा एप्लिकेशन परीक्षण"

#: inc/admin/ui/home.php:130
#, fuzzy
msgid "View on the App Store"
msgstr "App स्टोर पर देखें"

#: inc/admin/ui/home.php:145
#, fuzzy
msgid "In progress (check your mailbox)..."
msgstr "प्रगति में (अपने मेलबॉक्स की जांच करें).. ।"

#: inc/admin/ui/home.php:150 inc/admin/ui/menu.php:161
#, fuzzy
msgid "UPDATE"
msgstr "अपडेट करें"

#: inc/admin/ui/home.php:162 inc/admin/ui/menu.php:192 inc/admin/ui/options.php:407
#: inc/admin/ui/options.php:580 inc/stats/display.php:107
#, fuzzy
msgid "Push notifications"
msgstr "सूचनाएं भेजना"

#: inc/admin/ui/home.php:165 inc/admin/ui/menu.php:194
msgid "Advertising"
msgstr "विज्ञापन"

#: inc/admin/ui/menu.php:8
#, fuzzy
msgid "You can't test or publish an app on a local website."
msgstr "आप किसी स्थानीय वेबसाइट पर किसी ऐप्लिकेशन का परीक्षण या प्रकाशन नहीं कर सकते."

#: inc/admin/ui/menu.php:139
#, fuzzy
msgid "Push notifications are not yet fully configured"
msgstr "पुश सूचनाएं अभी तक पूरी तरह से कॉंफ़िगर नहीं है"

#: inc/admin/ui/menu.php:139
#, fuzzy
msgid "CONFIGURE"
msgstr "कंफिगर करो"

#: inc/admin/ui/menu.php:148
#, fuzzy
msgid ""
"On December 15, 2016 notifications and statistics will no longer be available with the free "
"package"
msgstr "15 दिसंबर को २०१६ अधिसूचनाएं और आंकड़े अब मुफ्त पैकेज के साथ उपलब्ध नहीं होंगे"

#: inc/admin/ui/menu.php:161
#, fuzzy
msgid "Your app need to be updated on stores"
msgstr "आपके ऐप्लिकेशन को स्टोर पर अपडेट करने की आवश्यकता है"

#: inc/admin/ui/menu.php:186
msgid "Dashboard"
msgstr "डैशबोर्ड"

#: inc/admin/ui/options.php:148
#, fuzzy
msgid "Please review the form"
msgstr "कृपया प्रपत्र की समीक्षा करें"

#: inc/admin/ui/options.php:172
#, fuzzy
msgid "About you"
msgstr "आपके बारे में"

#: inc/admin/ui/options.php:173
#, fuzzy
msgid "First and last name:"
msgstr "प्रथम और अंतिम नाम:"

#: inc/admin/ui/options.php:175
#, fuzzy
msgid "Mail address:"
msgstr "मेल पता"

#: inc/admin/ui/options.php:178 inc/admin/ui/options.php:513
#, fuzzy
msgid "Your App"
msgstr "Apne app"

#: inc/admin/ui/options.php:179
#, fuzzy
msgid "Blog name:"
msgstr "ब्लाग नांऽ"

#: inc/admin/ui/options.php:181
#, fuzzy
msgid "Blog url:"
msgstr "ब्लॉग यूआरएल:"

#: inc/admin/ui/options.php:184 inc/admin/ui/options.php:521
#, fuzzy
msgid "App logo"
msgstr "अनुप्रयोग लोगो"

#: inc/admin/ui/options.php:185
#, fuzzy
msgid "/!\\ In HD (512x512), squared and with transparency, no white background."
msgstr "/! \\ में HD (512x512), वर्ग और पारदर्शिता के साथ, कोई सफेद पृष्ठभूमि ।"

#: inc/admin/ui/options.php:188 inc/admin/ui/options.php:524 inc/admin/ui/publish.php:292
#, fuzzy
msgid "Choose a logo"
msgstr "कोई लोगो चुनें"

#: inc/admin/ui/options.php:193
msgid "Validate"
msgstr "वैध करें"

#: inc/admin/ui/options.php:267
#, fuzzy
msgid "Important notice"
msgstr "'महत्वपूर्ण सूचना'"

#: inc/admin/ui/options.php:268
#, fuzzy
msgid ""
"To optimize performance, the application uses a cache system. Changes made from WordPress "
"can take up to 1 hour to be available on apps."
msgstr ""
"प्रदर्शन ऑप्टिमाइज़ करने के लिए, अनुप्रयोग कैश सिस्टम का उपयोग करता है । वर्डप्रेस से किए गए बदलाव को एप्स "
"पर उपलब्ध होने में 1 घंटे तक का समय लग सकता है ।"

#: inc/admin/ui/options.php:269
#, fuzzy
msgid "GOT IT"
msgstr "samji gyo"

#: inc/admin/ui/options.php:326
#, fuzzy
msgid "Language(s) of the app"
msgstr "एप्लिकेशन की भाषा (ओं)"

#: inc/admin/ui/options.php:328
#, fuzzy
msgid "Colors of the app"
msgstr "एप्लिकेशन के रंग"

#: inc/admin/ui/options.php:342 inc/admin/ui/options.php:343
#, fuzzy
msgid "Home page and menu"
msgstr "मुख पृष्ठ और मेनू"

#: inc/admin/ui/options.php:368 inc/admin/ui/options.php:418
#, fuzzy
msgid "Smart banner"
msgstr "स्मार्ट बैनर"

#: inc/admin/ui/options.php:370 inc/admin/ui/options.php:1409
#, fuzzy
msgid "Main content"
msgstr "\"विशे-समग्री छोड़ो\""

#: inc/admin/ui/options.php:385 inc/admin/ui/options.php:1330
#, fuzzy
msgid "Rating popup"
msgstr "रेटिंग पॉपअप"

#: inc/admin/ui/options.php:387 inc/admin/ui/options.php:1552
#, fuzzy
msgid "App interface"
msgstr "अनुप्रयोग इंटरफ़ेस"

#: inc/admin/ui/options.php:389
#, fuzzy
msgid "Content to show"
msgstr "दिखाने के लिए सामग्री"

#: inc/admin/ui/options.php:405
#, fuzzy
msgid "About page"
msgstr "पृष्ठ के बारे में"

#: inc/admin/ui/options.php:410
msgid "Plugins"
msgstr "प्लग-इनां"

#: inc/admin/ui/options.php:421 inc/admin/ui/options.php:425 inc/admin/ui/options.php:1214
msgid "DEBUG"
msgstr "दोषमुक्त करें"

#: inc/admin/ui/options.php:423
#, fuzzy
msgid "I'm a web developer"
msgstr "मैं एक वेब डेवलपर हूं"

#: inc/admin/ui/options.php:426
#, fuzzy
msgid "HTML injection"
msgstr "HTML इंजेक्शन"

#: inc/admin/ui/options.php:427 inc/admin/ui/options.php:1316
#, fuzzy
msgid "Regex modifications"
msgstr "Regex संशोधन"

#: inc/admin/ui/options.php:432
#, fuzzy
msgid "Access right of the plugin"
msgstr "प्लगइन का अधिकार का उपयोग"

#: inc/admin/ui/options.php:439
#, fuzzy
msgid "All changes are instantly reflected on the app"
msgstr "सभी परिवर्तन तुरन्त app पर प्रतिबिंबित कर रहे हैं"

#: inc/admin/ui/options.php:450
#, fuzzy
msgid "UPDATE NOW ON STORES FOR"
msgstr "के लिए स्टोर पर अब अद्यतन"

#: inc/admin/ui/options.php:452
#, fuzzy
msgid "PUBLISH ON STORES FOR"
msgstr "के लिए दुकानों पर प्रकाशित"

#: inc/admin/ui/options.php:454 inc/admin/ui/publish.php:210
#, fuzzy
msgid "Your app"
msgstr "Apne app"

#: inc/admin/ui/options.php:463 inc/admin/ui/options.php:1934 inc/admin/ui/options.php:1944
#: inc/admin/ui/options.php:2348 inc/admin/ui/publish.php:219
msgid "Homepage"
msgstr "होम पेज"

#: inc/admin/ui/options.php:465 inc/admin/ui/publish.php:221
msgid "Privacy policy"
msgstr "गोपनीयता नीति"

#: inc/admin/ui/options.php:469 inc/admin/ui/publish.php:225
msgid "Category:"
msgstr "कैटेगरी:"

#: inc/admin/ui/options.php:469 inc/admin/ui/publish.php:225
msgid "Keywords:"
msgstr "कुंजी शब्द:"

#: inc/admin/ui/options.php:476 inc/admin/ui/options.php:530
#, fuzzy
msgid "Custom theme"
msgstr "कस्टम विषयवस्तु"

#: inc/admin/ui/options.php:483 inc/admin/ui/publish.php:237
#, fuzzy
msgid "Contact info"
msgstr "संपर्क जानकारी"

#: inc/admin/ui/options.php:514
#, fuzzy
msgid "App title"
msgstr "एप्लिकेशन शीर्षक"

#: inc/admin/ui/options.php:516
#, fuzzy
msgid "Blog url"
msgstr "ब्लॉग यूआरएल"

#: inc/admin/ui/options.php:526
#, fuzzy
msgid "Background color for iOS logo (if transparency on logo)"
msgstr "iOS लोगो के लिए पृष्ठभूमि रंग (यदि लोगो पर पारदर्शिता)"

#: inc/admin/ui/options.php:531 inc/admin/ui/options.php:1832 inc/admin/ui/theme.php:300
msgid "Primary color"
msgstr "प्राथमिक रंग"

#: inc/admin/ui/options.php:533 inc/admin/ui/options.php:1834 inc/admin/ui/theme.php:311
#, fuzzy
msgid "Secondary color"
msgstr "द्वितीयक रंग"

#: inc/admin/ui/options.php:583 inc/admin/ui/options.php:618
msgid "Welcome"
msgstr "स्वागत है"

#: inc/admin/ui/options.php:584 inc/admin/ui/options.php:619
#, fuzzy
msgid "You can send a welcome notification on the first app launch."
msgstr "आप पहली एप्लिकेशन लॉन्च पर एक स्वागत अधिसूचना भेज सकते हैं ।"

#: inc/admin/ui/options.php:584
#, fuzzy
msgid "Go on the language section to configure it."
msgstr "इसे कॉंफ़िगर करने के लिए भाषा अनुभाग पर जाएं ।"

#: inc/admin/ui/options.php:596
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"You must upload a certificate to enable iOS notifications.<br/>You'll receive it by mail "
"when the app is under publication on the App Store.<br/>%sI got the certificate, go to the "
"upload page%s"
msgstr ""
"आप iOS सूचनाओं को सक्षम करने के लिए कोई प्रमाण पत्र अपलोड करना होगा ।<br>app app स्टोर पर प्रकाशन के "
"अंतर्गत है जब आप इसे मेल द्वारा प्राप्त करेंगे.<br>%sI को प्रमाणपत्र मिला है, अपलोड पृष्ठ पर जाएं%s"

#: inc/admin/ui/options.php:605
#, fuzzy
msgid ""
"Follow the <b><a href=\"https://wpmobile.app/en/send-push-notifications/\" target=\"_blank"
"\">quick guide</a></b> to get the Google API Key"
msgstr ""
"Google API कुंजी प्राप्त करने के लिए <b><a href=\"https://wpmobile.app/en/send-push-notifications/"
"\" target=\"_blank\">त्वरित मार्गदर्शिका</a></b> का पालन करें"

#: inc/admin/ui/options.php:690
#, fuzzy
msgid "Muted categories do not trigger notifications"
msgstr "ंयूट की गई श्रेणियां सूचनाओं को ट्रिगर नहीं करतीं"

#: inc/admin/ui/options.php:693
#, fuzzy
msgid "Muted category"
msgstr "मौन श्रेणी"

#: inc/admin/ui/options.php:750
#, fuzzy
msgid "You can enter here your legal terms."
msgstr "आप यहां अपनी कानूनी शर्तों दर्ज कर सकते हैं ।"

#: inc/admin/ui/options.php:773 inc/stats/display.php:135
msgid "Languages"
msgstr "भाषाएँ"

#: inc/admin/ui/options.php:781
#, fuzzy
msgid "Auto detected users languages"
msgstr "स्वत: पता चला उपयोगकर्ता भाषाएँ"

#: inc/admin/ui/options.php:801
#, fuzzy
msgid "Add a langage"
msgstr "एक लैंग जोड़ें"

#: inc/admin/ui/options.php:832
#, fuzzy
msgid "Translation system"
msgstr "अनुवाद प्रणाली"

#: inc/admin/ui/options.php:836
#, fuzzy
msgid "No translation"
msgstr "कोई अनुवाद"

#: inc/admin/ui/options.php:837
msgid "Manual"
msgstr "हाथों से"

#: inc/admin/ui/options.php:840
#, fuzzy
msgid "Automatic (with Weglot)"
msgstr "वत (Weglot के साथ)"

#: inc/admin/ui/options.php:855
#, fuzzy
msgid "Weglot"
msgstr "Weglot"

#: inc/admin/ui/options.php:860 inc/admin/ui/options.php:863
msgid "API Key"
msgstr "एपीआई कुंजी"

#: inc/admin/ui/options.php:870
#, fuzzy
msgid "Original langage (2 letters code)"
msgstr "मूल lange (2 अक्षर कोड)"

#: inc/admin/ui/options.php:938 inc/admin/ui/options.php:1020
msgid "Url"
msgstr "यूनिफ़ॉर्म रिसोर्स लोकेटर"

#: inc/admin/ui/options.php:1061
#, fuzzy
msgid "Smart Banner"
msgstr "स्मार्ट बैनर"

#: inc/admin/ui/options.php:1063 inc/admin/ui/promote.php:79
#, fuzzy
msgid "Display a banner on top of your site pointing on the store for your mobile visitors."
msgstr "अपने मोबाइल विज़िटर के लिए स्टोर पर इंगित करके अपनी साइट के शीर्ष पर एक बैनर प्रदर्शित करें."

#: inc/admin/ui/options.php:1133 inc/admin/ui/promote.php:148 inc/functions/banner.php:172
msgid "FREE"
msgstr "नि:शुल्‍क"

#: inc/admin/ui/options.php:1134 inc/admin/ui/promote.php:149 inc/functions/banner.php:157
#, fuzzy
msgid "In App Store"
msgstr "App स्टोर में"

#: inc/admin/ui/options.php:1137 inc/admin/ui/promote.php:152 inc/functions/banner.php:176
#, fuzzy
msgid "VIEW"
msgstr "ofkdKa"

#: inc/admin/ui/options.php:1143 inc/admin/ui/promote.php:160
#, fuzzy
msgid "Show the smart banner"
msgstr "स्मार्ट बैनर दिखाएं"

#: inc/admin/ui/options.php:1148
#, fuzzy
msgid "Display the smart banner on"
msgstr "पर स्मार्ट बैनर प्रदर्शित"

#: inc/admin/ui/options.php:1149
#, fuzzy
msgid "Android and iOS"
msgstr "एंड्रॉयड और आईओएस"

#: inc/admin/ui/options.php:1158
#, fuzzy
msgid "App indexing (SEO)"
msgstr "App अनुक्रमण (एसईओ)"

#: inc/admin/ui/options.php:1160
#, fuzzy, php-format
msgid "Follow %sthe guide%s for activate the app indexing api"
msgstr "अनुप्रयोग अनुक्रमण api सक्रिय करने के लिए%sthe मार्गदर्शिका%s का पालन करें"

#: inc/admin/ui/options.php:1165
#, fuzzy
msgid "Inject HTML"
msgstr "इंजेक्शन एचटीएमएल"

#: inc/admin/ui/options.php:1166
#, fuzzy
msgid ""
"Useful to add your html banners or communicate an event.<br/><b>Note that you can not use "
"CSS or Javascript. Only HTML tags (img, a, b, i, p, ...).</b>"
msgstr ""
"अपने html बैनर जोड़ने के लिए या एक घटना संवाद उपयोगी है ।<br><b>ध्यान दें कि आप सीएसएस या जावास्क्रिप्ट "
"का उपयोग नहीं कर सकते । केवल HTML टैग (img, a, b, i, p,...) ।</b>"

#: inc/admin/ui/options.php:1168
#, fuzzy
msgid "Before the post"
msgstr "पद से पहले"

#: inc/admin/ui/options.php:1178
#, fuzzy
msgid "After the post"
msgstr "पद के बाद"

#: inc/admin/ui/options.php:1216
#, fuzzy
msgid "Cron"
msgstr "क्रॉनिक"

#: inc/admin/ui/options.php:1225
msgid "Package"
msgstr "पैकेज"

#: inc/admin/ui/options.php:1228
#, fuzzy
msgid "Package name"
msgstr "परियोजना नाम:"

#: inc/admin/ui/options.php:1228 inc/admin/ui/options.php:1237
#, fuzzy
msgid "Get it"
msgstr "इसे प्राप्त"

#: inc/admin/ui/options.php:1236
#, fuzzy
msgid "App Store ID"
msgstr "ऐप स्टोर आईडी"

#: inc/admin/ui/options.php:1302 inc/admin/ui/stats.php:120 inc/admin/ui/stats.php:155
#, fuzzy
msgid "Google Analytics"
msgstr "गूगल विश्लेशन कीऽ"

#: inc/admin/ui/options.php:1304
#, fuzzy, php-format
msgid "Follow %sthe guide%s to get a Google Analytics UA id"
msgstr "%sthe मार्गदर्शिका का पालन करें%s एक गूगल विश्लेषिकी UA आईडी प्राप्त करने के लिए"

#: inc/admin/ui/options.php:1307
#, fuzzy
msgid "Identifiant"
msgstr "पहचानकर्ता"

#: inc/admin/ui/options.php:1317
#, fuzzy
msgid ""
"<b>'Expert' function, use only if you know what you are doing.</b><br/>If you have any "
"doubt, please contact us on the chat (bottom right) to see what we can do ;)<br/><br/>You "
"can via a regular expression delete some portions of your articles. Useful for example to "
"remove tags or shortcodes that are not automatically deleted or element that is not useful "
"in the application."
msgstr ""
"<b>' विशेषज्ञ ' समारोह, उपयोग केवल अगर तुम जानते हो कि तुम क्या कर रहे हैं ।</b><br>आप किसी भी संदेह है, "
"तो हम क्या कर सकते हैं देखने के लिए (नीचे सही) चैट पर हमसे संपर्क करें;)<br><br>तुम एक नियमित अभिव्यक्ति के "
"माध्यम से कर सकते है अपने लेख के कुछ भागों को हटा दें । उदाहरण के लिए टैग या शॉर्टकोड जो स्वचालित रूप से "
"हटाया नहीं गया है या तत्व जो अनुप्रयोग में उपयोगी नहीं है को निकालने के लिए उपयोगी है ।"

#: inc/admin/ui/options.php:1319
#, fuzzy
msgid "Add your regex rules (line break separated)"
msgstr "अपने regex नियम जोड़ें (लाइन तोड़ अलग)"

#: inc/admin/ui/options.php:1320
#, fuzzy
msgid "Example: /&lt;strong&gt;.*&lt;\\/strong&gt;/i"
msgstr "उदाहरण:/<strong>. * < \\/सशक्त >/"

#: inc/admin/ui/options.php:1332
#, fuzzy
msgid "The rating popup allow the users to go on the store and leave a review."
msgstr "रेटिंग पॉपअप उपयोगकर्ताओं की दुकान पर जाने के लिए और एक समीक्षा छोड़ने के लिए अनुमति देते हैं ।"

#: inc/admin/ui/options.php:1335
#, fuzzy
msgid "Trigger rule"
msgstr "ट्रिगर नियम"

#: inc/admin/ui/options.php:1339
#, fuzzy
msgid "After reading X posts (0 = deactivate)"
msgstr "एक्स पोस्ट पढ़ने के बाद (0 निष्क्रिय =)"

#: inc/admin/ui/options.php:1413
#, fuzzy
msgid "Additionnal CSS for the Android night mode"
msgstr "एंड्रॉयड रात मोड के लिए Additionnal सीएसएस"

#: inc/admin/ui/options.php:1424
msgid "Display type"
msgstr "प्रदर्शन का प्रकार"

#: inc/admin/ui/options.php:1427
#, fuzzy
msgid "Full mobile (best)"
msgstr "पूर्ण मोबाइल (सर्वोत्तम)"

#: inc/admin/ui/options.php:1428 inc/admin/ui/options.php:1531
#, fuzzy
msgid "Simple (text only)"
msgstr "सरल (केवल पाठ)"

#: inc/admin/ui/options.php:1429 inc/admin/ui/options.php:1532
#, fuzzy
msgid "Website theme (not app friendly)"
msgstr "वेबसाइट विषय (नहीं अनुप्रयोग के अनुकूल)"

#: inc/admin/ui/options.php:1433 inc/admin/ui/options.php:1536
msgid "Optimal"
msgstr "yatayat"

#: inc/admin/ui/options.php:1473
#, fuzzy
msgid "Only on some page?"
msgstr "केवल कुछ पृष्ठ पर?"

#: inc/admin/ui/options.php:1488 inc/admin/ui/theme.php:334
msgid "Custom CSS"
msgstr "कस्टम CSS"

#: inc/admin/ui/options.php:1489
#, fuzzy
msgid "You can use CSS to customize the content"
msgstr "आप सीएसएस का उपयोग करने के लिए सामग्री अनुकूलित कर सकते है"

#: inc/admin/ui/options.php:1499
#, fuzzy
msgid "Custom rules"
msgstr "कस्टम नियम"

#: inc/admin/ui/options.php:1500
#, fuzzy
msgid "You can use a different mode for some pages"
msgstr "आप कुछ पृष्ठों के लिए किसी भिंन मोड का उपयोग कर सकते है"

#: inc/admin/ui/options.php:1504
#, fuzzy
msgid "Page url"
msgstr "पेज URL"

#: inc/admin/ui/options.php:1542
msgid "Remove"
msgstr "हटाना"

#: inc/admin/ui/options.php:1555
#, fuzzy
msgid "Special features"
msgstr "खास फीचर्स"

#: inc/admin/ui/options.php:1556
#, fuzzy
msgid ""
"&bull; <b>Comments</b>: show the comments and a form to publish on posts<br/>&bull; "
"<b>Subscribe system</b>: add an item on the menu pointing to subscribed category and a "
"button on each post to (un)subscribe<br/>&bull; <b>Favorite system</b>: add an item on the "
"menu to list all favorited posts and a button on each post to favorite<br/>&bull; <b>Share "
"bubble</b>: show a button on each post to share it on social networks"
msgstr ""
"• <b>टिप्पणियाँ</b>: पोस्ट पर प्रकाशित करने के लिए टिप्पणियाँ और प्रपत्र दिखाएँ<br>• <b>प्रणाली सदस्यता</"
"b>लें: सदस्यता वर्ग की ओर इशारा करते हुए मेनू पर एक आइटम जोड़ने और (संयुक्त राष्ट्र) सदस्यता के लिए प्रत्येक "
"पोस्ट पर एक बटन<br>• <b>पसंदीदा प्रणाली</b>: सभी पसंदीदा पदों और पसंदीदा करने के लिए प्रत्येक पोस्ट पर "
"एक बटन की सूची के लिए मेनू पर एक आइटम जोड़ें<br>• <b>शेयर बुलबुला</b>: सामाजिक नेटवर्क पर साझा करने के "
"लिए प्रत्येक पोस्ट पर एक बटन दिखाएँ"

#: inc/admin/ui/options.php:1583
msgid "Links"
msgstr "लिंकस"

#: inc/admin/ui/options.php:1592
#, fuzzy
msgid "Open all links on the same screen (faster)"
msgstr "एक ही स्क्रीन पर सभी लिंक खोलें (तेज)"

#: inc/admin/ui/options.php:1609
#, fuzzy
msgid "Posts listing"
msgstr "पोस्ट लिस्टिंग"

#: inc/admin/ui/options.php:1610
#, fuzzy
msgid ""
"<b>Small cards</b> Little image on left and title on right of the image<br/><b>Big cards</"
"b> Big image and title below"
msgstr ""
"<b>छोटे कार्ड</b> छवि के दाईं ओर बाईं और शीर्षक पर छोटी छवि<br><b>बड़े कार्ड</b> बड़ी छवि और नीचे शीर्षक"

#: inc/admin/ui/options.php:1613
msgid "Default view"
msgstr "डिफाल्ट द्रिश्श"

#: inc/admin/ui/options.php:1673
#, fuzzy
msgid "If a post is published without image, you can define here a default image."
msgstr ""
"यदि कोई पोस्ट छवि के बिना प्रकाशित की जाती है, तो आप यहां एक डिफ़ॉल्ट छवि परिभाषित कर सकते हैं ।"

#: inc/admin/ui/options.php:1681
#, fuzzy
msgid "Use any image on the post as featured?"
msgstr "फ़ीचर के रूप में पोस्ट पर किसी भी छवि का प्रयोग करें?"

#: inc/admin/ui/options.php:1686
#, fuzzy
msgid "Hide image on lists?"
msgstr "सूचियों पर छवि छुपाएं?"

#: inc/admin/ui/options.php:1691
#, fuzzy
msgid "Hide image on pages?"
msgstr "पृष्ठों पर छवि छुपाएं?"

#: inc/admin/ui/options.php:1702
#, fuzzy
msgid "Show the title before content?"
msgstr "सामग्री से पहले शीर्षक दिखाएं?"

#: inc/admin/ui/options.php:1720
#, fuzzy
msgid "Show date on list/post?"
msgstr "सूची पर दिनांक दिखाएं/"

#: inc/admin/ui/options.php:1724
#, fuzzy
msgid "Show hour?"
msgstr "शो आवर?"

#: inc/admin/ui/options.php:1732
#, fuzzy
msgid "Posts content"
msgstr "पोस्ट सामग्री"

#: inc/admin/ui/options.php:1750
#, fuzzy
msgid "Similar posts"
msgstr "समान पोस्ट"

#: inc/admin/ui/options.php:1751
#, fuzzy
msgid "You can show similar posts after an article to engage your users."
msgstr "आप अपने उपयोगकर्ताओं को संलग्न करने के लिए एक लेख के बाद इसी तरह की पोस्ट दिखा सकते हैं ।"

#: inc/admin/ui/options.php:1782 inc/admin/ui/options.php:1823
#, fuzzy
msgid "Theme of the app"
msgstr "एप्लिकेशन की थीम"

#: inc/admin/ui/options.php:1783 inc/admin/ui/options.php:1824
#, fuzzy
msgid ""
"You can change the theme of your app when you want, it will be modified in real time on all "
"devices."
msgstr ""
"आप चाहते हैं जब आप अपने अनुप्रयोग के विषय को बदल सकते हैं, यह सभी उपकरणों पर वास्तविक समय में संशोधित किया "
"जाएगा."

#: inc/admin/ui/options.php:1841
#, fuzzy
msgid "Access right"
msgstr "अधिकार का उपयोग"

#: inc/admin/ui/options.php:1842
#, fuzzy
msgid ""
"You change the level of right needed to access the statistics, notifications and settings "
"panel."
msgstr "तुम सही आंकड़े, सूचनाएं और सेटिंग्स पैनल का उपयोग करने की जरूरत का स्तर बदल जाते हैं ।"

#: inc/admin/ui/options.php:1845
msgid "Level"
msgstr "लेवल"

#: inc/admin/ui/options.php:1849
msgid "Administrator"
msgstr "प्रशासक"

#: inc/admin/ui/options.php:1850
msgid "Editor"
msgstr "संपादक"

#: inc/admin/ui/options.php:1852
#, fuzzy
msgid "Subscriber"
msgstr "सब्सक्राइबर"

#: inc/admin/ui/options.php:1881 inc/admin/ui/options.php:2021
#, fuzzy
msgid "Build the app menu with your theme"
msgstr "अपने विषय के साथ एप्लिकेशन मेनू बनाएँ"

#: inc/admin/ui/options.php:1898
#, fuzzy
msgid "Language to enable"
msgstr "सक्षम करने के लिए भाषा"

#: inc/admin/ui/options.php:1940
#, fuzzy
msgid "SELECT HOMEPAGE"
msgstr "मुखपृष्ठ चुनें"

#: inc/admin/ui/options.php:1945
#, fuzzy
msgid "The homepage is the main screen of your application."
msgstr "मुखपृष्ठ आपके आवेदन की मुख्य स्क्रीन है ।"

#: inc/admin/ui/options.php:2003
#, fuzzy
msgid "Latest posts"
msgstr "नवीनतम पोस्ट"

#: inc/admin/ui/options.php:2027
#, fuzzy
msgid "Menu builder"
msgstr "मेनू बिल्डर"

#: inc/admin/ui/options.php:2089
#, fuzzy
msgid "+ ADD AN ITEM TO THE MENU"
msgstr "+ मेनू में एक आइटम जोड़ें"

#: inc/admin/ui/options.php:2091
msgid "Reset"
msgstr "पुनः सेट करें"

#: inc/admin/ui/options.php:2128 inc/admin/ui/options.php:2189
#, fuzzy
msgid "Left menu"
msgstr "बायां मेनू"

#: inc/admin/ui/options.php:2130 inc/admin/ui/options.php:2189
#, fuzzy
msgid "Bottom floating menu"
msgstr "नीचे फ़्लोटिंग मेनू"

#: inc/admin/ui/options.php:2132 inc/admin/ui/options.php:2189
#, fuzzy
msgid "Floating round button"
msgstr "गोल बटन फ़्लोटिंग"

#: inc/admin/ui/options.php:2197
msgid "OK"
msgstr "ठीक है"

#: inc/admin/ui/options.php:2205
msgid "Empty"
msgstr "रिक्‍त"

#: inc/admin/ui/options.php:2309
#, fuzzy
msgid "Menu title (ios only)"
msgstr "शीर्षक मेनू (केवल ios)"

#: inc/admin/ui/options.php:2341
msgid "Import"
msgstr "आयात करें"

#: inc/admin/ui/options.php:2369
#, fuzzy
msgid "WordPress menu"
msgstr "वर्डप्रेस मेनू"

#: inc/admin/ui/options.php:2406
#, fuzzy
msgid "Posts visibles in the app"
msgstr "एप्लिकेशन में दिखाई देने वाली पोस्ट"

#: inc/admin/ui/options.php:2408 inc/admin/ui/options.php:2412
msgid "Content type"
msgstr "विषय प्रकार"

#: inc/admin/ui/options.php:2409
#, fuzzy
msgid "Leave only `post` if you do not know what you are doing"
msgstr "केवल ' पद ' छोड़ दो अगर तुम नहीं जानते कि तुम क्या कर रहे है"

#: inc/admin/ui/options.php:2437 inc/admin/ui/options.php:2441
#, fuzzy
msgid "Category type"
msgstr "वर्ग क़िस्म"

#: inc/admin/ui/options.php:2438
#, fuzzy
msgid "Leave only `category` if you do not know what you are doing"
msgstr "केवल ' श्रेणी ' छोड़ अगर तुम नहीं जानते कि तुम क्या कर रहे है"

#: inc/admin/ui/options.php:2465 themes/wpappninja-full/functions.php:664
msgid "Posts"
msgstr "पोस्टां"

#: inc/admin/ui/options.php:2482
#, fuzzy
msgid "Exclude some posts by tags"
msgstr "टैग द्वारा कुछ पदों को छोड़ दें"

#: inc/admin/ui/options.php:2486
#, fuzzy
msgid "Direct tag name"
msgstr "प्रत्यक्ष टैग का नाम"

#: inc/admin/ui/options.php:2493
msgid "Tags"
msgstr "टैग्स"

#: inc/admin/ui/options.php:2537
#, fuzzy
msgid "Search restriction"
msgstr "खोज प्रतिबंध"

#: inc/admin/ui/options.php:2538
#, fuzzy
msgid "You can restrict the search engine to only some category of the blog."
msgstr "आप केवल ब्लॉग के कुछ वर्ग के लिए खोज इंजन सीमित कर सकते हैं ।"

#: inc/admin/ui/options.php:2541
#, fuzzy
msgid "Number of category to show"
msgstr "दिखाने के लिए श्रेणी की संख्या"

#: inc/admin/ui/options.php:2552
#, fuzzy
msgid "By category"
msgstr "तारीख़ से"

#: inc/admin/ui/promote.php:40
#, fuzzy
msgid "Your app is not yet live on stores, you can't promote it"
msgstr "आपका ऐप्लिकेशन अभी तक स्टोर पर लाइव नहीं है, आप इसे बढ़ावा नहीं दे सकते"

#: inc/admin/ui/publish.php:194
msgid "Hello!"
msgstr "नमस्कार!"

#: inc/admin/ui/publish.php:196
#, fuzzy
msgid "Automatically create my menu"
msgstr "मेरा मेनू स्वचालित रूप से बनाएं"

#: inc/admin/ui/publish.php:231
#, fuzzy
msgid "Your app theme"
msgstr "अपने अनुप्रयोग विषय"

#: inc/admin/ui/publish.php:257
#, fuzzy
msgid "Buy an update"
msgstr "एक अद्यतन खरीदें"

#: inc/admin/ui/publish.php:257
#, fuzzy
msgid "Delete and unpublish"
msgstr "हटाएं और अप्रकाशित करें"

#: inc/admin/ui/publish.php:263
#, fuzzy
msgid ""
"Any change on this page <u>after the first publication</u> will be billed 49€.<br/><b>Take "
"your time and make sure everything is ok.</b>"
msgstr ""
"<u>प्रथम प्रकाशन के बाद</u> इस पृष्ठ पर कोई भी परिवर्तन €४९ बिल किया जाएगा ।<br><b>अपना समय ले लो "
"और सुनिश्चित करें कि सब कुछ ठीक है ।</b>"

#: inc/admin/ui/publish.php:264
#, fuzzy
msgid "Basics of the application"
msgstr "आवेदन की मूल बातें"

#: inc/admin/ui/publish.php:268 themes/wpappninja-full/comments.php:51
#: themes/wpappninja/comments.php:52
msgid "Name"
msgstr "नाम"

#: inc/admin/ui/publish.php:285
#, fuzzy
msgid "Optimal size: 512x512 pixels"
msgstr "इष्टतम आकार: 512x512 पिक्सल"

#: inc/admin/ui/publish.php:307
#, fuzzy
msgid "Logo background color"
msgstr "पछौकड़ रंग"

#: inc/admin/ui/publish.php:321
#, fuzzy
msgid "Launchscreen"
msgstr "Launchscreen"

#: inc/admin/ui/publish.php:321
#, fuzzy
msgid "Optimal size: 600x900 pixels"
msgstr "इष्टतम आकार: 600x900 पिक्सल"

#: inc/admin/ui/push.php:117
#, fuzzy
msgid "Upload successful"
msgstr "अपलोड सफल"

#: inc/admin/ui/push.php:178
#, fuzzy
msgid "You can't send notification with the free plan"
msgstr "आप मुफ्त योजना के साथ अधिसूचना नहीं भेज सकते"

#: inc/admin/ui/push.php:188 inc/admin/ui/push.php:190 inc/admin/ui/push.php:197
#, fuzzy
msgid "+ New notification"
msgstr "+ नई अधिसूचना"

#: inc/admin/ui/push.php:318
msgid "Add link"
msgstr "लिंक जोड़ो"

#: inc/admin/ui/push.php:328 inc/admin/ui/push.php:339
msgid "subscriber"
msgid_plural "subscribers"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: inc/admin/ui/push.php:404
#, fuzzy
msgid "subscribers"
msgstr "ग्राहकों"

#: inc/admin/ui/push.php:469
#, fuzzy
msgid "deleted - not sended"
msgstr "हटाया-भेजा नहीं"

#: inc/admin/ui/push.php:476
#, fuzzy
msgid "Sent to"
msgstr "को भेजी"

#: inc/admin/ui/push.php:476
#, fuzzy
msgid "devices"
msgstr "डिवाइस"

#: inc/admin/ui/push.php:482 themes/wpappninja-full/functions.php:594
#, fuzzy, php-format
msgid "%s ago"
msgstr "%S पैह्‌लें"

#: inc/admin/ui/push.php:483
#, fuzzy, php-format
msgid "in %s"
msgstr "à¤. à¤µà¥. (à¤à¤²à¥à¤à¥à¤à¥à¤°à¥à¤¨à¤µà¥à¤²à¥à¤)"

#: inc/admin/ui/push.php:507
msgid "Previous"
msgstr "पिछला"

#: inc/admin/ui/push.php:513 themes/wpappninja-full/functions.php:235
msgid "Next"
msgstr "अगला"

#: inc/admin/ui/push.php:516
#, fuzzy
msgid "Delete history"
msgstr "इतिहास हटाएं"

#: inc/admin/ui/pwa.php:28
#, fuzzy
msgid "Progressive Web App: DISABLED"
msgstr "प्रगतिशील वेब अनुप्रयोग: अक्षम"

#: inc/admin/ui/pwa.php:30
#, fuzzy
msgid "Progressive Web App: ENABLED"
msgstr "प्रगतिशील वेब अनुप्रयोग: सक्षम"

#: inc/admin/ui/qrcode.php:40
#, fuzzy
msgid "New QR Code"
msgstr "नया QR कोड"

#: inc/admin/ui/qrcode.php:43
#, fuzzy
msgid "In-app QR Code scanner: DISABLED"
msgstr "ऐप्लिकेशन के अंतर्गत QR कोड स्कैनर: अक्षम"

#: inc/admin/ui/qrcode.php:45
#, fuzzy
msgid "In-app QR Code scanner: ENABLED"
msgstr "में app QR कोड स्कैनर: सक्षम"

#: inc/admin/ui/stats.php:106
#, fuzzy
msgid "You can't have statistics with the free plan"
msgstr "तुम मुक्त योजना के साथ आंकड़े नहीं हो सकता"

#: inc/admin/ui/stats.php:117
msgid "days"
msgstr "दिन"

#: inc/admin/ui/stats.php:117
msgid "results"
msgstr "परिणाम"

#: inc/admin/ui/stats.php:171
msgid "How many days?"
msgstr "कितने दिन?"

#: inc/admin/ui/stats.php:175
msgid "day"
msgid_plural "days"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: inc/admin/ui/stats.php:179
#, fuzzy
msgid "How many maximum results?"
msgstr "कितने अधिकतम परिणाम?"

#: inc/admin/ui/stats.php:183
msgid "result"
msgid_plural "results"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: inc/admin/ui/stats.php:187
#, fuzzy
msgid "On all platform?"
msgstr "सभी मंच पर?"

#: inc/admin/ui/stats.php:194
#, fuzzy
msgid "All languages included?"
msgstr "सभी भाषाओं में शामिल हैं?"

#: inc/admin/ui/stats.php:203
#, fuzzy
msgid "Block disposition"
msgstr "ब्लॉक स्वभाव"

#: inc/admin/ui/stats.php:230
#, fuzzy
msgid "Reset all stats"
msgstr "सभी आंकड़े रीसेट करें"

#: inc/admin/ui/theme.php:225
#, fuzzy
msgid "App theme"
msgstr "एप्लिकेशन थीम"

#: inc/admin/ui/theme.php:237
#, fuzzy
msgid "Full Mobile"
msgstr "पूरा मोबाइल"

#: inc/admin/ui/theme.php:241 inc/admin/ui/theme.php:281
msgid "Hybrid"
msgstr "हाइब्रिड"

#: inc/admin/ui/theme.php:246
#, fuzzy
msgid "Light (only text and image)"
msgstr "प्रकाश (केवल पाठ और छवि)"

#: inc/admin/ui/theme.php:253
#, fuzzy
msgid "WordPress Theme"
msgstr "वर्डप्रेस थीम"

#: inc/admin/ui/theme.php:264
#, fuzzy
msgid "WordPress Theme (without UI)"
msgstr "WordPress विषय (यूआई के बिना)"

#: inc/admin/ui/theme.php:280
msgid "Old"
msgstr "पुराना"

#: inc/admin/ui/theme.php:292
msgid "Colors"
msgstr "रंग"

#: inc/admin/ui/theme.php:329
#, fuzzy
msgid "CSS and JavaScript"
msgstr "सीएसएस और जावास्क्रिप्ट"

#: inc/admin/ui/theme.php:344
#, fuzzy
msgid "Custom JS [jQuery, framework7.io]"
msgstr "कस्टम जे एस [jQuery, framework7.io]"

#: inc/admin/ui/theme.php:437
#, fuzzy
msgid "You have to test on a real device"
msgstr "आप एक असली डिवाइस पर परीक्षण करने के लिए है"

#: inc/admin/ui/theme.php:444
#, fuzzy
msgid "Test on a real device"
msgstr "एक असली डिवाइस पर टेस्ट"

#: inc/admin/upgrader.php:54
#, fuzzy, php-format
msgid "<b>Everything is ok!</b> <a href=\"%s\">Create my mobile app</a>"
msgstr "<b>सब कुछ ठीक है!</b> <a href=\"%s\">मेरा मोबाइल ऐप्लिकेशन बनाएं</a>"

#: inc/admin/upgrader.php:62
#, fuzzy, php-format
msgid ""
"<b>WPMobile.App</b> We've made major improvements on the content render <a target=\"_blank\" "
"style=\"%s\" href=\"%s\">Test now my enhanced app</a>"
msgstr ""
"<b>WPAPP । निंजा</b> हम सामग्री प्रतिपादन <a target=\"_blank\" style=\"%s\" href=\"%s\">परीक्षण "
"अब मेरा बढ़ाया app</a> पर प्रमुख सुधार किया है"

#: inc/admin/upgrader.php:62
#, fuzzy, php-format
msgid "<a href=\"%s\">dismiss</a>"
msgstr "<a href=\"%s\">खारिज</a>"

#: inc/admin/upgrader.php:105
msgid "News"
msgstr "समाचार"

#: inc/api/json.php:298 inc/api/json.php:353
#, fuzzy
msgid "You like this app?"
msgstr "आप इस app की तरह?"

#: inc/api/json.php:299 inc/api/json.php:354
#, fuzzy
msgid "Take 5 seconds to rate it on the Play Store"
msgstr "5 सेकंड के लिए इसे खेलने की दुकान पर दर ले लो"

#: inc/api/json.php:696 inc/api/read_enhanced.php:84 themes/wpappninja-full/functions.php:174
msgid "Read"
msgstr "पढना"

#: inc/api/read_enhanced.php:164 themes/wpappninja-full/functions.php:309
#, fuzzy
msgid "Settings saved"
msgstr "सेटिंग्स सुरक्षित हो गईं."

#: inc/api/read_enhanced.php:169 themes/wpappninja-full/functions.php:322
#: themes/wpappninja-full/functions.php:324
#, fuzzy
msgid "Enable push notifications"
msgstr "पुश सूचनाएँ सक्षम करें"

#: inc/api/read_enhanced.php:174 themes/wpappninja-full/functions.php:331
msgid "Subscriptions"
msgstr "सदस्यता"

#: inc/api/read_enhanced.php:193 themes/wpappninja-full/functions.php:357
#: themes/wpappninja-full/functions.php:695
msgid "Save"
msgstr "सेव करें"

#: inc/common/admin-bar.php:31 themes/wpappninja-full/functions.php:309
#, fuzzy
msgid "Push notification"
msgstr "पुश अधिसूचना"

#: inc/common/cron.php:14
#, fuzzy
msgid "Every 3 Minutes"
msgstr "हर 3 मिनट"

#: inc/functions/banner.php:150
#, fuzzy
msgid "In Google Play"
msgstr "गूगल प्ले में"

#: inc/functions/check.php:268
#, fuzzy
msgid "Allowed on your plan:"
msgstr "आपकी योजना पर अनुमत:"

#: inc/functions/colors.php:175
#, fuzzy
msgid "Before the left menu"
msgstr "बाएं मेनू से पहले"

#: inc/functions/colors.php:176
#, fuzzy
msgid "After the left menu"
msgstr "बाएँ मेनू के बाद"

#: inc/functions/colors.php:177
#, fuzzy
msgid "Middle of the navbar"
msgstr "नवबर के मध्य"

#: inc/functions/colors.php:177 inc/functions/colors.php:178 inc/functions/colors.php:228
#: inc/functions/colors.php:230 inc/functions/colors.php:232
msgid "Toolbar"
msgstr "उपकरण पट्टी"

#: inc/functions/colors.php:178
#, fuzzy
msgid "Right of the navbar"
msgstr "नवबर का अधिकार"

#: inc/functions/colors.php:181
#, fuzzy
msgid "Before the content"
msgstr "सामग्री से पहले"

#: inc/functions/colors.php:182
#, fuzzy
msgid "After the content"
msgstr "सामग्री के बाद"

#: inc/functions/colors.php:183
#, fuzzy
msgid "Before the WooCommerce store"
msgstr "WooCommerce स्टोर से पहले"

#: inc/functions/colors.php:184
#, fuzzy
msgid "After the WooCommerce store"
msgstr "WooCommerce स्टोर के बाद"

#: inc/functions/colors.php:185
#, fuzzy
msgid "Card content on lists"
msgstr "सूचियों पर कार्ड सामग्री"

#: inc/functions/colors.php:223
#, fuzzy
msgid "App background"
msgstr "एप्लिकेशन पृष्ठभूमि"

#: inc/functions/colors.php:223 inc/functions/colors.php:225
msgid "Background"
msgstr "पृष्ठभूमि"

#: inc/functions/colors.php:225
#, fuzzy
msgid "Main content background"
msgstr "मुख्य सामग्री पृष्ठभूमि"

#: inc/functions/colors.php:228
#, fuzzy
msgid "Status bar background"
msgstr "स्थिति पट्टी पृष्ठभूमि"

#: inc/functions/colors.php:230
#, fuzzy
msgid "Navigation bar background"
msgstr "नेविगेशन पट्टी पृष्ठभूमि"

#: inc/functions/colors.php:232
#, fuzzy
msgid "Navigation bar icon color"
msgstr "नेविगेशन पट्टी चिह्न रंग"

#: inc/functions/colors.php:234
#, fuzzy
msgid "iOS bottom menu background"
msgstr "iOS नीचे मेनू पृष्ठभूमि"

#: inc/functions/colors.php:236
#, fuzzy
msgid "iOS bottom menu icon color"
msgstr "iOS नीचे मेनू चिह्न रंग"

#: inc/functions/colors.php:238
#, fuzzy
msgid "Left menu background"
msgstr "बाएँ मेनू पृष्ठभूमि"

#: inc/functions/colors.php:239
#, fuzzy
msgid "Left menu item background"
msgstr "बाएँ मेनू आइटम पृष्ठभूमि"

#: inc/functions/colors.php:240
#, fuzzy
msgid "Left menu icon color"
msgstr "बायां मेनू चिह्न रंग"

#: inc/functions/colors.php:241
#, fuzzy
msgid "Left menu text color"
msgstr "बायां मेनू पाठ रंग"

#: inc/functions/colors.php:242
#, fuzzy
msgid "Icon in left menu"
msgstr "बाएँ मेनू में चिह्न"

#: inc/functions/colors.php:244
#, fuzzy
msgid "Floating round menu item background"
msgstr "फ्लोटिंग दौर मेनू आइटम पृष्ठभूमि"

#: inc/functions/colors.php:245
#, fuzzy
msgid "Floating round menu icon color"
msgstr "फ़्लोटिंग राउंड मेनू चिह्न रंग"

#: inc/functions/colors.php:248
msgid "Title color"
msgstr "शीर्शक रंग"

#: inc/functions/colors.php:249
#, fuzzy
msgid "Content text color"
msgstr "सामग्री पाठ रंग"

#: inc/functions/colors.php:253
msgid "Links color"
msgstr "लिंक रंग"

#: inc/functions/colors.php:254
#, fuzzy
msgid "Button border color"
msgstr "बटन बॉर्डर रंग"

#: inc/functions/colors.php:255
#, fuzzy
msgid "Button text color"
msgstr "बटन पाठ रंग"

#: inc/functions/colors.php:257
#, fuzzy
msgid "Badge background"
msgstr "बिल्ला पृष्ठभूमि"

#: inc/functions/colors.php:259
#, fuzzy
msgid "List items background"
msgstr "सूची आइटंस पृष्ठभूमि"

#: inc/functions/colors.php:262
#, fuzzy
msgid "Loading bar color"
msgstr "बार रंग लोड कर रहा है"

#: inc/functions/colors.php:264
#, fuzzy
msgid "Search bar background"
msgstr "खोज पट्टी पृष्ठभूमि"

#: inc/functions/colors.php:266
#, fuzzy
msgid "Base text size"
msgstr "आधार पाठ आकार"

#: inc/functions/colors.php:268
msgid "Font family"
msgstr "फ़ॉन्ट परिवार"

#: inc/functions/format.php:70
#, fuzzy, php-format
msgid "%s years ago"
msgstr "%s वर्षunit-symbols"

#: inc/functions/format.php:72
#, fuzzy, php-format
msgid "%s year ago"
msgstr "%s साल पहले"

#: inc/functions/format.php:76
#, fuzzy, php-format
msgid "%s months ago"
msgstr "%s महीने पहले"

#: inc/functions/format.php:78
#, fuzzy, php-format
msgid "%s month ago"
msgstr "%s महीने पहले"

#: inc/functions/format.php:83
#, fuzzy, php-format
msgid "%s days ago"
msgstr "\"%s दिन पैह्‌लें.\""

#: inc/functions/format.php:85
#, fuzzy, php-format
msgid "%s day ago"
msgstr "\"%s दिन पैह्‌लें.\""

#: inc/functions/format.php:90
#, fuzzy, php-format
msgid "%s hours ago"
msgstr "\"%s घैंटे पैह्‌लें.\""

#: inc/functions/format.php:92
#, fuzzy, php-format
msgid "%s hour ago"
msgstr "\"%s घैंटा पैह्‌लें.\""

#: inc/functions/format.php:97
#, fuzzy, php-format
msgid "%s minutes ago"
msgstr "\"%s मिंट पैह्‌लें.\""

#: inc/functions/format.php:99
#, fuzzy, php-format
msgid "%s minute ago"
msgstr "\"%s मिंट पैह्‌लें.\""

#: inc/functions/format.php:103
#, fuzzy, php-format
msgid "%s seconds ago"
msgstr "%s सेकंड्स पहले"

#: inc/functions/menu.php:194 inc/functions/menu.php:204
#: themes/wpappninja-full/functions.php:627
#, fuzzy
msgid "Scan code"
msgstr "स्कैन कोड"

#: inc/functions/menu.php:215
msgid "Exit"
msgstr "निकास"

#: inc/stats/display.php:91
msgid "Timeline"
msgstr "टाइमलाइन"

#: inc/stats/display.php:95
msgid "Chart"
msgstr "लेखाचित्र"

#: inc/stats/display.php:99
#, fuzzy
msgid "Installations"
msgstr "स्थापना"

#: inc/stats/display.php:103
msgid "Actions"
msgstr "कार्रवाइयाँ"

#: inc/stats/display.php:115
msgid "Users"
msgstr "उपयोगकर्ता"

#: inc/stats/display.php:119
#, fuzzy
msgid "Platforms"
msgstr "प्लेटफार्मों"

#: inc/stats/display.php:123
msgid "Hours"
msgstr "घंटे"

#: inc/stats/display.php:127
msgid "Continents"
msgstr "महाद्वीप"

#: inc/stats/display.php:131 inc/stats/display.php:440
msgid "Country"
msgstr "देश"

#: inc/stats/display.php:230 inc/stats/display.php:292
msgid "Action"
msgstr "कार्रवाई"

#: inc/stats/display.php:258
msgid "Push"
msgstr "दबाएँ"

#: inc/stats/display.php:259
#, fuzzy
msgid "Dispatch"
msgstr "dispech"

#: inc/stats/display.php:260
msgid "Open"
msgstr "खुला"

#: inc/stats/display.php:319
msgid "User"
msgstr "उपयोगकर्ता "

#: inc/stats/display.php:356
msgid "Platform"
msgstr "प्लेटफार्म"

#: inc/stats/display.php:384
msgid "Hour"
msgstr "घंटा"

#: inc/stats/display.php:412
msgid "Continent"
msgstr "महाद्वीप"

#: inc/stats/render.php:20
#, fuzzy
msgid "Deleted notification"
msgstr "हटाई गई सूचना"

#: inc/stats/render.php:39 inc/stats/render.php:76
msgid "install"
msgstr "इंस्टाल  करो"

#: inc/stats/render.php:55
msgid "notification"
msgstr "अधिसूचना"

#: inc/stats/render.php:58
msgid "comment"
msgstr "टिप्पणी"

#: inc/stats/render.php:61
#, fuzzy
msgid "read"
msgstr "पढना"

#: inc/stats/render.php:64
#, fuzzy
msgid "category"
msgstr "वर्ग"

#: inc/stats/render.php:67
#, fuzzy
msgid "recent post"
msgstr "हाल ही में पोस्ट"

#: inc/stats/render.php:70
msgid "form"
msgstr "प्रपत्र"

#: inc/stats/render.php:73
msgid "search"
msgstr "ढूंढें"

#: inc/stats/render.php:250
#, fuzzy
msgid "App activity"
msgstr "अनुप्रयोग गतिविधि"

#: inc/stats/render.php:250
#, fuzzy
msgid "By day"
msgstr "दिन से"

#: themes/wpappninja-full/404.php:2 themes/wpappninja/404.php:11
#, fuzzy
msgid "Sorry, this page does not exist."
msgstr "क्षमा करें, यह पृष्ठ मौजूद नहीं है ।"

#: themes/wpappninja-full/comments.php:11 themes/wpappninja/comments.php:12
#, fuzzy
msgid "<span class=\"badge bg-red\">0</span> reaction"
msgstr "<span class=\"badge bg-red\">0</span> प्रतिक्रिया"

#: themes/wpappninja-full/comments.php:19 themes/wpappninja/comments.php:20
#, php-format
msgctxt "wpappninja"
msgid "<span class=\"badge bg-red\">1</span> reaction"
msgid_plural "<span class=\"badge bg-wpappninja\">%1$s</span> reactions"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""

#: themes/wpappninja-full/comments.php:41 themes/wpappninja/comments.php:42
msgid "Comments are closed."
msgstr "टिप्पणियाँ बंद कर दी गयी है।"

#: themes/wpappninja-full/comments.php:61 themes/wpappninja/comments.php:62
msgid "Email"
msgstr "ईमेल"

#: themes/wpappninja-full/comments.php:71 themes/wpappninja/comments.php:72
msgid "Website"
msgstr "वेबसाइट"

#: themes/wpappninja-full/comments.php:89
#, fuzzy
msgid "Your reaction"
msgstr "आपकी प्रतिक्रिया"

#: themes/wpappninja-full/comments.php:98
#, fuzzy, php-format
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a reaction."
msgstr "आपको एक प्रतिक्रिया पोस्ट करने के लिए <a href=\"%s\">में लॉग</a> इन होना चाहिए ।"

#: themes/wpappninja-full/comments.php:104 themes/wpappninja/comments.php:105
#, php-format
msgid ""
"Logged in as <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. <a href=\"%3$s\" title=\"Log out of this account"
"\">Log out?</a>"
msgstr ""
"लाग इन किया हुआ है  <a href=\"%1$s\">%2$s</a>. से <a href=\"%3$s\" title=\"इस अकाउंट से लाग आउट "
"करें ! \">लाग आउट करें ?</a>"

#: themes/wpappninja-full/comments.php:111
#, fuzzy
msgid "Send my reaction"
msgstr "मेरी प्रतिक्रिया भेजें"

#: themes/wpappninja-full/functions.php:315
#, fuzzy
msgid "My notifications"
msgstr "मेरी सूचनाएं"

#: themes/wpappninja-full/functions.php:373
msgid "Search"
msgstr "खोजें"

#: themes/wpappninja-full/functions.php:376
msgid "Cancel"
msgstr "कैंसिल करें"

#: themes/wpappninja-full/functions.php:515
msgid "Share"
msgstr "साझा"

#: themes/wpappninja-full/functions.php:654
msgid "My home"
msgstr "मेरा होम"

#: themes/wpappninja/comments.php:90
msgid "Comment"
msgstr "टिपण्णी"

#: themes/wpappninja/comments.php:99
#, fuzzy, php-format
msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment."
msgstr "अपनी टिप्पणी पोस्ट करने के लिए आपको लॉग इन करना होगा"

#: themes/wpappninja/functions.php:23
#, fuzzy
msgid "WPMobile.App (before content)"
msgstr "WPAPP । निंजा (सामग्री से पहले)"

#: themes/wpappninja/functions.php:25
#, fuzzy
msgid "Appears as the sidebar on top of the page"
msgstr "पृष्ठ के शीर्ष पर पार्श्व पट्टी के रूप में प्रकट होता है"

#: themes/wpappninja/functions.php:34
#, fuzzy
msgid "WPMobile.App (after content)"
msgstr "WPAPP । निंजा (सामग्री के बाद)"

#: themes/wpappninja/functions.php:36
#, fuzzy
msgid "Appears as the sidebar on bottom of the page"
msgstr "पृष्ठ के निचले भाग पर पार्श्व पट्टी के रूप में प्रकट होता है"

#. Plugin Name of the plugin/theme
#. Author of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "WPMobile.App"
msgstr "WPAPP । निंजा"

#. Plugin URI of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "https://wpmobile.app/en/"
msgstr "https://wpmobile.app/en/"

#. Description of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "Build your mobile app for WordPress. Android and iOS. Easy setup, free test."
msgstr "वर्डप्रेस के लिए अपने मोबाइल एप्लिकेशन बनाएँ । एंड्रॉयड और आईओएस. आसान सेटअप, नि: शुल्क परीक्षण ।"

#. Author URI of the plugin/theme
#, fuzzy
msgid "https://wpmobile.app/"
msgstr "https://wpmobile.app/"

#, fuzzy
#~ msgid "Love WPMobile.App? Give us 5 stars on WordPress.org :)"
#~ msgstr "प्रेम WPAPP. निंजा? 5 सितारे WordPress.org पर हमें :)"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "If you need any help, you can contact us on our live chat on <a href=\"https://wpapp."
#~ "ninja/\" target=\"_blank\">wpapp.ninja</a> or email us at support@wpapp.ninja"
#~ msgstr ""
#~ "यदि आप किसी भी मदद की ज़रूरत है, आप हमें <a href=\"https://wpmobile.app/\" target=\"_blank"
#~ "\">wpapp.ninja</a> पर हमारे लाइव चैट पर संपर्क करें या हमें support@wpapp.ninja पर ईमेल कर सकते हैं"

#, fuzzy
#~ msgid "Position and color"
#~ msgstr "स्थिति और रंग"

#, fuzzy
#~ msgid "Position"
#~ msgstr "स्थिति"

#, fuzzy
#~ msgid "Format:"
#~ msgstr "फार्मैट:"

#, fuzzy
#~ msgid "List design"
#~ msgstr "सूची डिज़ाइन"

#, fuzzy
#~ msgid "Display mode"
#~ msgstr "प्रदर्शन विधि"

#, fuzzy
#~ msgid "Image on lists"
#~ msgstr "छवि सूची पर"

#, fuzzy
#~ msgid "HIDE"
#~ msgstr "छिपाना"

#, fuzzy
#~ msgid "SHOW"
#~ msgstr "दिखाना"

#, fuzzy
#~ msgid "Image on pages"
#~ msgstr "पृष्ठ पर छवि"

#, fuzzy
#~ msgid "Page design"
#~ msgstr "पृष्ठ डिज़ाइन"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Click on an element to hide it on the app (the element will turn red, click again to "
#~ "unselect the element)."
#~ msgstr ""
#~ "यह एप्लिकेशन पर छुपाने के लिए एक तत्व पर क्लिक करें (तत्व लाल हो जाएगा, तत्व अचयनित करने के लिए पुन: "
#~ "क्लिक करें)।"

#, fuzzy
#~ msgid "Configure on a different page"
#~ msgstr "एक अलग पृष्ठ पर कॉन्फ़िगर करें"

#, fuzzy
#~ msgid "Simple (fastest)"
#~ msgstr "सरल (सबसे तेज)"

#, fuzzy
#~ msgid "Full (compatible with all plugins)"
#~ msgstr "पूर्ण (सभी plugins के साथ संगत)"

#, fuzzy
#~ msgid "Full mobile"
#~ msgstr "पूर्ण मोबाइल"

#, fuzzy
#~ msgid "Avatar and name"
#~ msgstr "अवतार और नाम"

#, fuzzy
#~ msgid "Custom CSS (expert)"
#~ msgstr "कस्टम सीएसएस (विशेषज्ञ)"

#, fuzzy
#~ msgid "Auto push"
#~ msgstr "ऑटो धक्का"

#, fuzzy
#~ msgid "Disable the box to send push on post publication?"
#~ msgstr "पुश पर पोस्ट प्रकाशन भेजें करने के लिए बॉक्स अक्षम करें?"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You must upload the certificate that you received by email to enable iOS notifications."
#~ msgstr "आप कि आप iOS सूचनाएँ सक्षम करने के लिए ईमेल द्वारा प्राप्त प्रमाण पत्र अपलोड करना होगा।"

#, fuzzy
#~ msgid "No certificate"
#~ msgstr "कोई प्रमाण पत्र"

#, fuzzy
#~ msgid "Certificate uploaded"
#~ msgstr "अपलोड किया गया प्रमाण पत्र"

#, fuzzy
#~ msgid "Select the CertAndKey.pem file to upload"
#~ msgstr "अपलोड करने के लिए CertAndKey.pem फ़ाइल का चयन करें"

#, fuzzy
#~ msgid "manage"
#~ msgstr "प्रबंध करो"

#, fuzzy
#~ msgid "BUY ANDROID VERSION"
#~ msgstr "ANDROID के संस्करण खरीदें"

#, fuzzy
#~ msgid "BUY IOS VERSION"
#~ msgstr "IOS संस्करण खरीदें"

#, fuzzy
#~ msgid "Icon, name, splashscreen"
#~ msgstr "चिह्न, नाम, स्पलैश स्क्रीन"

#, fuzzy
#~ msgid "Your app is not yet ready"
#~ msgstr "अपनी एप्प अभी तक तैयार नहीं है"

#, fuzzy
#~ msgid "configure my app"
#~ msgstr "मेरे अनुप्रयोग कॉन्फ़िगर करें"

#, fuzzy
#~ msgid "Your app is ready!"
#~ msgstr "आपके एप्लिकेशन तैयार है!"

#, fuzzy
#~ msgid "BUY MY APP"
#~ msgstr "मेरे APP खरीद"

#, fuzzy
#~ msgid "edit"
#~ msgstr "एडिट करे"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Your application can be multilingual.<br/><br/>&bull; If your site <b>is multilingual</"
#~ "b>, enable all the language you have on your site so you can create 1 menu by language "
#~ "and link to translated content,<br/>&bull; If your site <b>is not multilingual</b>, just "
#~ "enable your main language"
#~ msgstr ""
#~ "आपके अनुप्रयोग बहुभाषी हो सकता है।<br><br>• यदि आपकी साइट <b>बहुभाषी है</b>, सक्षम करें सभी भाषा "
#~ "आप अपनी साइट पर है, तो आप भाषा के द्वारा 1 मेनू बना सकते हैं और करने के लिए लिंक अनुवाद सामग्री,<br>• "
#~ "यदि आपकी साइट <b>नहीं बहुभाषी है</b>, बस अपनी मुख्य भाषा सक्षम करें"

#, fuzzy
#~ msgid "you can import a WordPress menu that you use on your site."
#~ msgstr "तुम एक WordPress मेनू है कि आप अपनी साइट पर उपयोग आयात कर सकते हैं।"

#, fuzzy
#~ msgid "Import menu"
#~ msgstr "आयात करें मेनू"

#, fuzzy
#~ msgid "Import homepage"
#~ msgstr "आयात मुखपृष्ठ"

#, fuzzy
#~ msgid "+ ADD AN ITEM"
#~ msgstr "फ़ोल्डर जोड़ें"

#, fuzzy
#~ msgid "The title is the app name on smartphones (the shorter the better)"
#~ msgstr "शीर्षक smartphones (छोटा बेहतर) पर अनुप्रयोग का नाम है"

#, fuzzy
#~ msgid "App name"
#~ msgstr "अनुप्रयोग नाम"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "This image will be the app icon of your app. Avoid big areas of transparency in your "
#~ "logo. <b>Square format required, minimum 512 pixels wide</b>"
#~ msgstr ""
#~ "इस छवि अपने अनु से बचें अपने लोगो में पारदर्शिता के बड़े क्षेत्रों के एप्लिकेशन आइकन हो जाएगा। <b>वर्ग स्वरूप "
#~ "की आवश्यकता, कम से कम 512 पिक्सल चौड़ा</b>"

#, fuzzy
#~ msgid "App launchscreen"
#~ msgstr "App launchscreen"

#, fuzzy
#~ msgid "This image will visible during the app launch. <b>Optimal size: 600x900</b>"
#~ msgstr "इस छवि app लॉन्च के दौरान दिखाई देगा। <b>इष्टतम आकार: 600 x 900</b>"

#, fuzzy
#~ msgid "Read Post"
#~ msgstr "पोस्ट पढ़ें"

#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Native Android and iOS mobile app. Publish your mobile app on the App Store in 20 "
#~ "minutes. No coding skill required."
#~ msgstr ""
#~ "देशी Android और iOS मोबाइल अनु 20 मिनट में अपने मोबाइल app App की दुकान पर प्रकाशित करें। नहीं "
#~ "कोडन आवश्यक कौशल।"
