msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: WooCommerce Multivendor Membership\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-22 21:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-22 21:19+0000\n"
"Last-Translator: admin <nordine@actipop.fr>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil)\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/"

#: controllers/wcfmvm-controller-memberships-payment.php:67
#: controllers/wcfmvm-controller-memberships-registration.php:166
#: ipn/wcfmvm-handle-pp-ipn.php:112 ipn/wcfmvm-handle-pp-ipn.php:196
#: ipn/wcfmvm-handle-stripe-ipn.php:154
#: ipn/wcfmvm-handle-stripe-subs-ipn.php:145
msgid "Vendor Approval"
msgstr ""

#: controllers/wcfmvm-controller-memberships-payment.php:76
#: controllers/wcfmvm-controller-memberships-registration.php:175
#: ipn/wcfmvm-handle-pp-ipn.php:125 ipn/wcfmvm-handle-pp-ipn.php:209
#: ipn/wcfmvm-handle-stripe-ipn.php:167
#: ipn/wcfmvm-handle-stripe-subs-ipn.php:158
#, php-format
msgid ""
"<b>%s</b> (Store: <b>%s</b>) subscription for <b>%s</b> plan waiting for "
"approval."
msgstr ""
"<b>%s</b> (Loja: <b>%s</b>) assinatura para o <b>%s</b> plano esta "
"aguardando aprovação."

#: controllers/wcfmvm-controller-memberships.php:79
msgid "Plan type: "
msgstr "Tipo de Plano:"

#: controllers/wcfmvm-controller-memberships.php:83
#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:218
msgid "One Time"
msgstr "Uma Vez"

#: controllers/wcfmvm-controller-memberships.php:90
msgid "Commission: "
msgstr "Comissão:"

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:131 templates/vendor_registration.php:64
msgid "First Name"
msgstr "Nome"

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:135 templates/vendor_registration.php:65
msgid "Last Name"
msgstr "Sobrenome"

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:139
msgid "Login"
msgstr "Login"

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:143 templates/vendor_registration.php:53
#: templates/vendor_registration.php:59
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:147 templates/vendor_registration.php:66
msgid "Store Name"
msgstr "Nome da Loja"

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:151
msgid "Pay mode"
msgstr "Modo de pagamento"

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:152 core/class-wcfmvm-frontend.php:264
#: core/class-wcfmvm-frontend.php:465
msgid "FREE"
msgstr "GRÁTIS"

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:225
msgid "Status Update"
msgstr "Atualização de status"

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:227
msgid "Approve"
msgstr "Aprovar"

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:228
msgid "Reject"
msgstr "Rejeitar"

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:236
msgid "Update"
msgstr "Atualizar"

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:288
msgid "Vendor Approval ststus successfully updated."
msgstr "Status de aprovação da loja atualizada com sucesso."

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:292
msgid "Vendor Approval ststus update failed."
msgstr "Falha na atualização de status da loja"

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:329
#, php-format
msgid ""
"<b>%s</b> (Store: <b>%s</b>) membership plan <b>%s</b> has been cancelled."
msgstr "<b>%s</b> (Loja: <b>%s</b>) Plano <b>%s</b> foi cancelado."

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:344
msgid "Your membership successfully cancelled."
msgstr "Sua plano foi cancelado com sucesso."

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:347
msgid ""
"Your membership can not be cancelled right now, please contact your store "
"admin."
msgstr ""
"Seu plano não pode ser cancelado neste momento, por favor, contate o "
"administrador."

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:369
msgid "Vendor membership successfully changed."
msgstr "Plano do lojista modificado com sucesso."

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:372
msgid ""
"Vendor membership can not be changed right now, please try after sometime."
msgstr "O plano não pode ser modificado agora, tente novamente mais tarde."

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:103 core/class-wcfmvm-frontend.php:169
#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:142
#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:142
#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:158
#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:158
#: views/wcfmvm-view-memberships.php:24
msgid "Memberships"
msgstr "Planos"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:106
msgid "Membership Manage"
msgstr "Gerenciar Plano"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:109
#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:148
msgid "Membership Settings"
msgstr "Configurações do Plano"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:138 core/class-wcfmvm-frontend.php:373
#: core/class-wcfmvm-frontend.php:380 core/class-wcfmvm-frontend.php:394
#: views/wcfmvm-view-memberships.php:52 views/wcfmvm-view-memberships.php:61
msgid "Membership"
msgstr "Plano"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:139 helpers/wcfmvm-core-functions.php:175
#: includes/shortcodes/class-wcfmvm-shortcode-vendor-registration.php:32
msgid "Registration"
msgstr "Registro"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:215 core/class-wcfmvm-frontend.php:416
#: core/class-wcfmvm-frontend.php:759 core/class-wcfmvm.php:720
#: templates/vendor_membership.php:101 templates/vendor_payment.php:117
#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:120
msgid "Day(s)"
msgstr "Dia(s)"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:215 core/class-wcfmvm-frontend.php:416
#: core/class-wcfmvm-frontend.php:759 core/class-wcfmvm.php:720
#: templates/vendor_membership.php:101 templates/vendor_payment.php:117
#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:120
msgid "Month(s)"
msgstr "Mês(s)"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:215 core/class-wcfmvm-frontend.php:416
#: core/class-wcfmvm-frontend.php:759 core/class-wcfmvm.php:720
#: templates/vendor_membership.php:101 templates/vendor_payment.php:117
#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:120
msgid "Year(s)"
msgstr "Ano(s)"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:222
msgid "Vendor's subscription details:"
msgstr "Detalhes da assinatura do lojista:"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:248 core/class-wcfmvm-frontend.php:449
msgid "Pricing Details: "
msgstr "Detalhes do Preço:"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:252 core/class-wcfmvm-frontend.php:453
#: templates/vendor_payment.php:93
msgid "FREE Plan!!! There is no payment option for this."
msgstr "Plano Grátis! Este plano não requer pagamento."

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:263 core/class-wcfmvm-frontend.php:464
msgid "Pay Mode: "
msgstr "Modo de Pagamento:"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:268 core/class-wcfmvm-frontend.php:469
#: templates/vendor_membership.php:123 templates/vendor_membership.php:184
#: templates/vendor_payment.php:124
msgid "One time payment"
msgstr "Pagamento Único"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:272 core/class-wcfmvm-frontend.php:473
#: templates/vendor_membership.php:126 templates/vendor_membership.php:187
#: templates/vendor_payment.php:127
#, php-format
msgid "for each %s %s"
msgstr "a cada %s %s"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:274 core/class-wcfmvm-frontend.php:475
#: templates/vendor_membership.php:128 templates/vendor_membership.php:189
#: templates/vendor_payment.php:129
#, php-format
msgid "with %s for first %s %s"
msgstr "com %s o primeiro %s %s"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:276 core/class-wcfmvm-frontend.php:477
#: templates/vendor_membership.php:130 templates/vendor_membership.php:191
#: templates/vendor_payment.php:131
#, php-format
msgid "with %s %s free trial"
msgstr "com %s %s dias de avaliação"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:290
msgid "Cancel vendor's current subscription: "
msgstr "Cancelar atual assinatura do lojista:"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:291 core/class-wcfmvm-frontend.php:492
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:302
msgid "Vendor not yet subscribed for a membership!"
msgstr "Lojista não assinou nenhum plano ainda!"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:310 core/class-wcfmvm-frontend.php:511
msgid "Additional Infos"
msgstr "Informações Adicionais"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:337
msgid "Change or Upgrade:"
msgstr "Modificar ou Atualizar:"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:341
msgid "-- Choose Membership --"
msgstr "-- Escolha o Plano --"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:359 core/class-wcfmvm-frontend.php:540
#, php-format
msgid "%sChange or Upgrade: First cancel your current subscription.%s"
msgstr "%sModificar ou Atualizar: Primeiro, cancele o plano atual.%s"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:423
msgid "Your subscription details:"
msgstr "Detalhes da sua assinatura:"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:491
msgid "Cancel my current subscription: "
msgstr "Cancelar minha assinatura atual:"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:503
msgid "You are not subscribed for a membership yet!"
msgstr "Você não assinou nenhum plano ainda!"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:538
#, php-format
msgid "%sChange or Upgrade your current membership plan >>%s"
msgstr "%sModifique ou atualize o seu plano atual >>%s"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:550
msgid "New Membership"
msgstr ""

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:551
msgid "Approve Membership"
msgstr ""

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:552
msgid "Cancel Membership"
msgstr ""

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:811
msgid "Pay"
msgstr ""

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:815 templates/vendor_payment.php:99
#: templates/vendor_payment.php:144 templates/vendor_payment.php:156
#: templates/vendor_payment.php:172
msgid "Proceed"
msgstr "Prosseguir"

#: core/class-wcfmvm-non-ajax.php:31
msgid "View WCFM Membership Settings"
msgstr "View WCFM Membership Settings"

#: core/class-wcfmvm-non-ajax.php:48
msgid "View WCFM Membership documentation"
msgstr "View WCFM Membership documentation"

#: core/class-wcfmvm-non-ajax.php:55
msgid "Add custom capability with each Membership Level."
msgstr "Adicionar permissão personalizada para cada nível de plano."

#: core/class-wcfmvm-non-ajax.php:55
msgid "WCFM - Groups & Staffs"
msgstr "WCFM - Grupos & Colaboradores"

#: core/class-wcfmvm-shortcode.php:51 templates/vendor_membership.php:226
#: templates/vendor_membership.php:238
msgid "Subscribe Now"
msgstr ""

#: core/class-wcfmvm.php:190
msgid "Progress Bar Color"
msgstr "Cor da Barra de Progresso"

#: core/class-wcfmvm.php:191
msgid "Table Border Color"
msgstr "Cor da Borda da Tabela"

#: core/class-wcfmvm.php:192
msgid "Table Text Color"
msgstr "Cor do Texto da Tabela"

#: core/class-wcfmvm.php:193
msgid "Table Background Color"
msgstr "Cor de Fundo da Tabela"

#: core/class-wcfmvm.php:194
msgid "Table Cell Heighlighter Color"
msgstr "Table Cell Heighlighter Color"

#: core/class-wcfmvm.php:195
msgid "Table Head Background Color"
msgstr "Table Head Background Color"

#: core/class-wcfmvm.php:196
msgid "Membership Title Color"
msgstr "Cor do Título do Plano"

#: core/class-wcfmvm.php:197
msgid "Membership Price Color"
msgstr "Cor do Preço do Plano"

#: core/class-wcfmvm.php:198
msgid "Membership Price Description Color"
msgstr "Cor da Descrição do Preço do Plano"

#: core/class-wcfmvm.php:199
msgid "Membership Description Color"
msgstr "Cor da Descrição do Plano"

#: core/class-wcfmvm.php:200
msgid "Subscribe Button Color"
msgstr "Cor do Botão de Assinatura"

#: core/class-wcfmvm.php:201
msgid "Subscribe Button Hover Color"
msgstr "Hover do Botão de Assinatura"

#: core/class-wcfmvm.php:202
msgid "Subscribe Button Text Color"
msgstr "Cor do Texto do Botão de Assinatura"

#: core/class-wcfmvm.php:645
msgid "Welcome to the store!"
msgstr ""

#: core/class-wcfmvm.php:670
msgid "New Vendor"
msgstr ""

#: core/class-wcfmvm.php:683
#, php-format
msgid "<b>%s</b> (Store: <b>%s</b>) subscribed for <b>%s</b> membership plan."
msgstr "<b>%s</b> (Loja: <b>%s</b>) assinou <b>%s</b> o plano."

#: helpers/class-wcfmvm-install.php:93
msgid "Vendor Membership"
msgstr "Assintura do Lojista"

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:127
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:128
msgid "Stripe"
msgstr ""

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:129
msgid "Bank Transfer"
msgstr "Transferência Bancária"

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:174 templates/vendor_registration.php:222
msgid "Plans"
msgstr "Planos"

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:176 templates/vendor_payment.php:91
msgid "Confirmation"
msgstr ""

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:177
#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:301
msgid "Thank You"
msgstr "Obrigado"

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:186
msgid "Payment"
msgstr "Pagamento"

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:242
msgid "Please insert Membership Name before submit."
msgstr "Por favor, insira o nome antes de enviar."

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:243
msgid "Membership Saving Failed."
msgstr "Falha ao Salvar Plano."

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:244
msgid "Membership Successfully Saved."
msgstr "Plano Salvo com Sucesso"

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:256
msgid "Please insert Username before submit."
msgstr "Insira o nome de usuário antes de enviar."

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:257
msgid "Please insert Email before submit."
msgstr "Insira o e-mail antes de enviar."

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:258
msgid "This Username already exists."
msgstr "Este usuário já existe."

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:259
msgid "This Email already exists."
msgstr "Este email já existe."

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:260
msgid "Registration Failed."
msgstr "Registro falhou."

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:261
msgid "Registration Successfully Completed."
msgstr "Registro completado com sucesso."

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:273
msgid "No Membership ID found, please try again."
msgstr "Nenhum Plano ID foi encontrado, tente de novo."

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:274
msgid "Subscription Failed."
msgstr "Assinatura falhou."

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:275
msgid "Subscription Successfully Completed."
msgstr "Assinatura completada com sucesso."

#: templates/vendor_membership.php:109 templates/vendor_membership.php:170
msgid "Most Popular"
msgstr "Mais Popular"

#: templates/vendor_membership.php:119 templates/vendor_membership.php:180
msgid "No payment required"
msgstr "Nenhum pagamento requerido"

#: templates/vendor_membership.php:224 templates/vendor_membership.php:236
msgid "Your Plan"
msgstr "Seu Plano"

#: templates/vendor_membership.php:228 templates/vendor_membership.php:240
#: templates/vendor_registration.php:224
msgid "You are not allowed to subscribe!"
msgstr ""

#: templates/vendor_membership_block.php:18
#, php-format
msgid ""
"Restricted: You are not allowed to access this page. May be you already have "
"a %sMembership Plan%s or your %sUser Role%s does not allow for this action. "
"%sPlease contact %sStore Admin%s for more details."
msgstr ""
"Restrito: você não tem permissão para acessar esta página. May be you "
"already have a %sPlano%s ou seu %susuário%s não tem permissão para esta ação."
" %sPor favor contate o %sadministrador%s para mais detalhes."

#: templates/vendor_no_free_membership.php:18
#, php-format
msgid ""
"Restricted: There is no %sFREE Membership Plan%s in the system or you are "
"not allowed to access this page. Please contact %sStore Admin%s for more "
"details."
msgstr ""

#: templates/vendor_payment.php:54
msgid ""
"Something Wrong: You are not allowed to access this page now. Please contact "
"Store Admin for more details."
msgstr ""
"Algo errado: você não tem permissão para acessar esta página agora. Entre em "
"contato com o administrador da loja para obter mais detalhes."

#: templates/vendor_payment.php:65
msgid "Review your plan:"
msgstr "Revise seu plano:"

#: templates/vendor_payment.php:106
msgid "Payment options:"
msgstr "Opções de Pagamento:"

#: templates/vendor_registration.php:52 templates/vendor_registration.php:58
msgid "Username"
msgstr "Usuário"

#: templates/vendor_registration.php:71
msgid "Password"
msgstr "Senha"

#: templates/vendor_registration.php:71
msgid "Password and Confirm-password are not same."
msgstr "A senha difere da confirmação"

#: templates/vendor_registration.php:72
msgid "Confirm Password"
msgstr "Confirmar Senha"

#: templates/vendor_registration.php:195 templates/vendor_registration.php:200
msgid "Agree"
msgstr ""

#: templates/vendor_registration.php:195 templates/vendor_registration.php:203
#: templates/vendor_registration.php:205
msgid "Terms & Conditions"
msgstr ""

#: templates/vendor_registration.php:221
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"

#: templates/vendor_registration.php:221
msgid "Register"
msgstr "Registrar"

#: templates/vendor_thankyou.php:51
msgid "Goto Dashboard"
msgstr "Painel de Vendas"

#: templates/vendor_thankyou.php:52
msgid "Setup your store"
msgstr "Configure sua loja"

#: views/wcfmvm-view-capability.php:31
msgid "Analytics"
msgstr "Analytics"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:82
msgid "- Choose a Group -"
msgstr "- Escolha o Grupo -"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:122
msgid "Percent"
msgstr "Porcentagem"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:122
msgid "Fixed"
msgstr "Fixo"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:131
msgid "Manage Membership"
msgstr "Gerenciar Plano"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:138
msgid "Edit Membership"
msgstr "Editar Plano"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:138
msgid "Add Membership"
msgstr "Adicionar Plano"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:144
#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:160
#: views/wcfmvm-view-memberships.php:36
msgid "Add New Membership"
msgstr "Adicionar Novo Plano"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:146
#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:162
#: views/wcfmvm-view-memberships.php:38
msgid "Membership Plan Table"
msgstr "Tabela de Planos"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:163
msgid "Disable Membership"
msgstr "Desabilitar Plano"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:164
msgid "Name"
msgstr "Nome"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:165
msgid "Description"
msgstr "Descrição"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:166
msgid "Subscribe Button"
msgstr ""

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:166
msgid ""
"Add this short code anywhere to your site to show subscribe button for this "
"membership plan."
msgstr ""

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:179
#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:203
msgid "Features"
msgstr "Características"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:195
msgid "First setup membership basic settings"
msgstr "Primeiro, faça a configuração básica do plano"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:195
msgid "here"
msgstr "aqui"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:206
msgid "Subscription"
msgstr "Assinatura"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:212
#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:253
msgid "Free Membership"
msgstr "Plano Grátis"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:218
msgid "Subscription Type"
msgstr "Tipo de Assinatura"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:218
msgid "Recurring"
msgstr "Recorrente"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:224
msgid "Payment Amount"
msgstr "Valor"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:224
msgid ""
"Enter payment amount. Example values: 10.00 or 19.50 or 299.95 etc (do not "
"put currency symbol)."
msgstr ""
"Insira o montante do pagamento. Valores de exemplo: 10,00 ou 19,50 ou 299,95,"
" etc. (não coloque o símbolo monetário)."

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:233
msgid "Stripe Plan ID"
msgstr ""

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:233
msgid "ID of the plan that you want subscribers to be assigned to."
msgstr ""

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:233
#, php-format
msgid "%sHow can I have this?%s"
msgstr ""

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:238
msgid ""
"Trial Billing Details (Leave empty if you are not offering a trial period)"
msgstr "Detalhes do Período de Avaliação"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:242
msgid "Trial Billing Amount"
msgstr "Valor do Período de Avaliação"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:242
msgid ""
"Amount to be charged for the trial period. Enter 0 if you want to offer a "
"free trial period."
msgstr ""
"Montante a cobrar pelo período de avaliação. Digite 0 se desejar oferecer um "
"período de teste gratuito."

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:243
msgid "Trial Billing Period"
msgstr "Período de Avaliação"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:243
msgid ""
"Length of the trial period. Leave empty to disable trial period for this "
"subscription."
msgstr ""
"Tempo do período de avaliação. Deixe vazio para desativar o período de teste "
"para esta assinatura."

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:248
msgid "Billing Details"
msgstr "Detalhes de Pagamento"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:252
msgid "Billing Amount Each Cycle"
msgstr "Pagamento mensal por Cada Ciclo"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:252
msgid ""
"Amount to be charged on every billing cycle. If used with a trial period "
"then this amount will be charged after the trial period is over. Example "
"values: 10.00 or 19.50 or 299.95 etc (do not put currency symbol)."
msgstr ""
"Montante a cobrar em cada ciclo de cobrança. Se usado com um período de "
"teste, esse valor será cobrado após o período de teste terminar. Valores de "
"exemplo: 10,00 ou 19,50 ou 299,95, etc. (não coloque o símbolo monetário)."

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:253
msgid "Billing Cycle"
msgstr "Ciclo de Pagamento"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:253
msgid ""
"Set the interval of the recurring payment. Example value: 1 Month (if you "
"want to charge every month)"
msgstr ""
"Defina o intervalo do pagamento recorrente. Exemplo de valor: 1 mês (se você "
"deseja cobrar todos os meses)"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:255
msgid "Billing Cycle Count"
msgstr "Valor do Ciclo de Pagamento"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:255
msgid ""
"After how many cycles should billing stop. Leave this field empty (or enter "
"0) if you want the payment to continue until the subscription is canceled."
msgstr ""
"Depois de quantos ciclos deve parar o faturamento. Deixe este campo vazio "
"(ou digite 0) se desejar que o pagamento continue até a assinatura ser "
"cancelada."

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:256
msgid "Re-attempt on Failure"
msgstr "Re-tentativa de falha"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:256
msgid ""
"When checked, the payment will be re-attempted two more times if the payment "
"fails. After the third failure, the subscription will be canceled."
msgstr ""
"Quando marcado, o pagamento será novamente tentado mais duas vezes se o "
"pagamento falhar. Após a terceira falha, a assinatura será cancelada."

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:269
msgid "Approval"
msgstr "Aprovação"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:275
msgid "Required Approval"
msgstr "Requer Aprovação"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:275
msgid "Whether user required Admin Approval to become vendor or not!"
msgstr ""
"Se o usuário exigiu a aprovação do administrador para se tornar lojista ou "
"não!"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:286
msgid "Commission"
msgstr "Comissão"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:292
msgid "Commission Type"
msgstr "Tipo de Comissão"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:293
msgid "Commission Value"
msgstr "Valor da Comissão"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:304
msgid "Capability"
msgstr "Permissões"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:311
msgid "Associate Group"
msgstr "Associar Grupo"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:315
msgid "Associate Capability"
msgstr "Associar Permissão"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:328
msgid "Badges"
msgstr ""

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:337
msgid "Member Badges"
msgstr ""

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:339
#, php-format
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Know more about WCFM Badges.</a>"
msgstr ""

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:128
msgid "- Choose Membership -"
msgstr "- Escolha o Plano -"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:155
msgid "Membership General Options"
msgstr "Configurações Gerais do Plano"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:184
msgid "Payment Methods"
msgstr "Métodos de Pagamento"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:185
msgid "Enable Sandbox"
msgstr ""

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:186
msgid "PayPal Email"
msgstr "PayPal Email"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:187
msgid "Live Publishable Key"
msgstr ""

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:188
msgid "Live Secret Key"
msgstr ""

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:189
msgid "Test Publishable Key"
msgstr ""

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:190
msgid "Test Secret Key"
msgstr ""

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:191
msgid "Bank Details"
msgstr "Detalhes Bancários"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:192
msgid "Payment Terms"
msgstr "Termos de Pagamento"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:209
msgid "Features List"
msgstr "Lista de Características"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:210
msgid "Feature"
msgstr "Característica"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:225
msgid "Membership plan display page styling"
msgstr "Estilo de Display do Plano"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:254
msgid "Featured Membership"
msgstr "Plano em Destaque"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:257
msgid "Membership plan display visibility priority (Left to Right)"
msgstr "Prioridade de visibilidade dos Planos (Esquerda para Direita)"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:266
msgid "Priority"
msgstr "Prioridade"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:271
msgid "Please define some membership level first."
msgstr "Por favor, defina primeiro o nível de assinatura."

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:289
msgid "Membership on Cancel"
msgstr "Plano no Cancelamento"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:289
msgid ""
"This membership will be assigned to vendors if they cancel recurring "
"subscription anytime."
msgstr ""
"Essa assinatura será atribuída aos lojistas se eles cancelarem a assinatura "
"recorrente a qualquer momento."

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:309
msgid "Free Membership Thank You page content"
msgstr "Conteúdo da página de Obrigado"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:309
msgid "This content will be visible when user subscribe to FREE plan."
msgstr "Este conteúdo será visível quando o usuário assinar o plano GRÁTIS."

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:309
msgid ""
"Please don't include Dashboard URL, it will be automatically append with the "
"content."
msgstr ""
"Não inclua o URL do Painel, ele será anexado automaticamente ao conteúdo."

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:310
msgid "Subscription membership Thank You page content"
msgstr "Conteúdo de agradecimento da assinatura do plano"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:310
msgid "This content will be visible when user pay via PayPal."
msgstr "Este conteúdo será visível quando o usuário pagar via PayPal."

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:322
msgid "Welcome Email"
msgstr "Email de Boas Vindas"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:329
msgid "Welcome Email Subject"
msgstr "Assunto do Email de Boas Vindas"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:330
msgid "Welcome Email content"
msgstr "Conteúdo do Email de Boas Vindas"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:342
msgid "Admin Notification"
msgstr ""

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:349
msgid "New Subscription Notification Subject"
msgstr "Novo conteúdo de notificação de assinatura"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:350
msgid "New Subscription Notification content"
msgstr "Novo conteúdo de notificação de assinatura"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:351
msgid "Subscription Approval Notification Subject"
msgstr "Assunto de notificação de aprovação de assinatura"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:352
msgid "Subscription Approval Notification content"
msgstr "Conteúdo de notificação de aprovação de assinatura"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:364
msgid "Registration Fields"
msgstr ""

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:368
msgid "Registration Form Fields"
msgstr ""

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:372
msgid "-- Choose Terms Page --"
msgstr ""

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:388
msgid "Registration Form Custom Fields"
msgstr "Campos Personalizados do Formulário de Registro"

#: views/wcfmvm-view-memberships.php:31
msgid "Manage Memberships"
msgstr "Gerenciar Planos"

#: views/wcfmvm-view-memberships.php:53 views/wcfmvm-view-memberships.php:62
msgid "Details"
msgstr "Detalhes"

#: views/wcfmvm-view-memberships.php:54 views/wcfmvm-view-memberships.php:63
msgid "Group"
msgstr "Grupo"

#: views/wcfmvm-view-memberships.php:55 views/wcfmvm-view-memberships.php:64
msgid "User(s)"
msgstr "Usuário(s)"

#: views/wcfmvm-view-memberships.php:56 views/wcfmvm-view-memberships.php:65
msgid "Actions"
msgstr "Ações"

#. Name of the plugin
msgid "WooCommerce Multivendor Membership"
msgstr "WooCommerce Multivendor Membership"

#. Description of the plugin
msgid "A simple membership plugin for your multi-vendor marketplace."
msgstr "Um simples plugin de membros para o seu marketplace."

#. URI of the plugin
msgid "https://wclovers.com/product/woocommerce-multivendor-membership"
msgstr ""

#. Author of the plugin
msgid "WC Lovers"
msgstr "WC Lovers"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://wclovers.com"
msgstr ""
