msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-04-22 21:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-22 21:19+0000\n"
"Language-Team: German\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"Last-Translator: admin <nordine@actipop.fr>\n"
"Language: de_DE"

#: controllers/wcfmvm-controller-memberships-payment.php:67
#: controllers/wcfmvm-controller-memberships-registration.php:166
#: ipn/wcfmvm-handle-pp-ipn.php:112 ipn/wcfmvm-handle-pp-ipn.php:196
#: ipn/wcfmvm-handle-stripe-ipn.php:154
#: ipn/wcfmvm-handle-stripe-subs-ipn.php:145
msgid "Vendor Approval"
msgstr ""

#: controllers/wcfmvm-controller-memberships-payment.php:76
#: controllers/wcfmvm-controller-memberships-registration.php:175
#: ipn/wcfmvm-handle-pp-ipn.php:125 ipn/wcfmvm-handle-pp-ipn.php:209
#: ipn/wcfmvm-handle-stripe-ipn.php:167
#: ipn/wcfmvm-handle-stripe-subs-ipn.php:158
#, php-format
msgid ""
"<b>%s</b> (Store: <b>%s</b>) subscription for <b>%s</b> plan waiting for "
"approval."
msgstr ""
"<b>%s</b> (Store: <b>%s</b> ) Abonnement für <b>%s-</b> Plan, wartet auf die "
"Genehmigung."

#: controllers/wcfmvm-controller-memberships.php:79
msgid "Plan type: "
msgstr "Paket Typ: "

#: controllers/wcfmvm-controller-memberships.php:83
#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:218
msgid "One Time"
msgstr "Einmalig"

#: controllers/wcfmvm-controller-memberships.php:90
msgid "Commission: "
msgstr "Provision: "

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:131 templates/vendor_registration.php:64
msgid "First Name"
msgstr "Vorname"

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:135 templates/vendor_registration.php:65
msgid "Last Name"
msgstr "Nachname"

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:139
msgid "Login"
msgstr "Anmeldung"

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:143 templates/vendor_registration.php:53
#: templates/vendor_registration.php:59
msgid "Email"
msgstr "Email"

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:147 templates/vendor_registration.php:66
msgid "Store Name"
msgstr "Shopname"

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:151
msgid "Pay mode"
msgstr "Zahlungsart"

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:152 core/class-wcfmvm-frontend.php:264
#: core/class-wcfmvm-frontend.php:465
msgid "FREE"
msgstr "Frei"

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:225
msgid "Status Update"
msgstr "Status Aktualisierung"

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:227
msgid "Approve"
msgstr "Genehmigen"

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:228
msgid "Reject"
msgstr "Ablehnen"

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:236
msgid "Update"
msgstr "Aktualisieren"

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:288
msgid "Vendor Approval ststus successfully updated."
msgstr "Verkäufer Genehmigung Status erfolgreich aktualisiert."

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:292
msgid "Vendor Approval ststus update failed."
msgstr "Verkäufer Genehmigung Status nicht erfolgreich aktualisiert."

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:329
#, php-format
msgid ""
"<b>%s</b> (Store: <b>%s</b>) membership plan <b>%s</b> has been cancelled."
msgstr ""
"<b>%s</b> (Store: <b>%s</b> ) Mitgliedschaftsplan <b>%s</b> wurde "
"abgebrochen."

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:344
msgid "Your membership successfully cancelled."
msgstr "Ihre Mitgliedschaft wurde erfolgreich abgebrochen."

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:347
msgid ""
"Your membership can not be cancelled right now, please contact your store "
"admin."
msgstr ""
"Ihre Mitgliedschaft kann derzeit nicht storniert werden. Bitte wenden Sie "
"sich an Ihren Store-Administrator."

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:369
msgid "Vendor membership successfully changed."
msgstr "Die Verkäufer-Mitgliedschaft wurde erfolgreich geändert."

#: core/class-wcfmvm-ajax.php:372
msgid ""
"Vendor membership can not be changed right now, please try after sometime."
msgstr ""
"Die Verkäufer-Mitgliedschaft kann momentan nicht geändert werden, bitte "
"versuchen Sie es später erneut."

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:103 core/class-wcfmvm-frontend.php:169
#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:142
#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:142
#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:158
#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:158
#: views/wcfmvm-view-memberships.php:24
msgid "Memberships"
msgstr "Mitgliedschaften"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:106
msgid "Membership Manage"
msgstr "Mitgliedschaftsverwaltung"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:109
#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:148
msgid "Membership Settings"
msgstr "Mitgliedschaft Einstellungen"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:138 core/class-wcfmvm-frontend.php:373
#: core/class-wcfmvm-frontend.php:380 core/class-wcfmvm-frontend.php:394
#: views/wcfmvm-view-memberships.php:52 views/wcfmvm-view-memberships.php:61
msgid "Membership"
msgstr "Mitgliedschaft"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:139 helpers/wcfmvm-core-functions.php:175
#: includes/shortcodes/class-wcfmvm-shortcode-vendor-registration.php:32
msgid "Registration"
msgstr "Registrierung"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:215 core/class-wcfmvm-frontend.php:416
#: core/class-wcfmvm-frontend.php:759 core/class-wcfmvm.php:720
#: templates/vendor_membership.php:101 templates/vendor_payment.php:117
#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:120
msgid "Day(s)"
msgstr "Tag(e)"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:215 core/class-wcfmvm-frontend.php:416
#: core/class-wcfmvm-frontend.php:759 core/class-wcfmvm.php:720
#: templates/vendor_membership.php:101 templates/vendor_payment.php:117
#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:120
msgid "Month(s)"
msgstr "Monat(e)"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:215 core/class-wcfmvm-frontend.php:416
#: core/class-wcfmvm-frontend.php:759 core/class-wcfmvm.php:720
#: templates/vendor_membership.php:101 templates/vendor_payment.php:117
#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:120
msgid "Year(s)"
msgstr "Jahr(e)"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:222
msgid "Vendor's subscription details:"
msgstr "Details zum Verkäufer:"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:248 core/class-wcfmvm-frontend.php:449
msgid "Pricing Details: "
msgstr "Preisdetails: "

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:252 core/class-wcfmvm-frontend.php:453
#: templates/vendor_payment.php:93
msgid "FREE Plan!!! There is no payment option for this."
msgstr "KOSTENLOSER Plan !!! Es gibt keine Zahlungsmöglichkeit dafür."

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:263 core/class-wcfmvm-frontend.php:464
msgid "Pay Mode: "
msgstr "Zahlungsart: "

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:268 core/class-wcfmvm-frontend.php:469
#: templates/vendor_membership.php:123 templates/vendor_membership.php:184
#: templates/vendor_payment.php:124
msgid "One time payment"
msgstr "Einmalige Zahlung"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:272 core/class-wcfmvm-frontend.php:473
#: templates/vendor_membership.php:126 templates/vendor_membership.php:187
#: templates/vendor_payment.php:127
#, php-format
msgid "for each %s %s"
msgstr "für jede %s %s"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:274 core/class-wcfmvm-frontend.php:475
#: templates/vendor_membership.php:128 templates/vendor_membership.php:189
#: templates/vendor_payment.php:129
#, php-format
msgid "with %s for first %s %s"
msgstr "mit %s für die erste %s%s"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:276 core/class-wcfmvm-frontend.php:477
#: templates/vendor_membership.php:130 templates/vendor_membership.php:191
#: templates/vendor_payment.php:131
#, php-format
msgid "with %s %s free trial"
msgstr "mit %s%s kostenlose Testversion"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:290
msgid "Cancel vendor's current subscription: "
msgstr "Aktuelles Abonnement des Anbieters stornieren: "

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:291 core/class-wcfmvm-frontend.php:492
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:302
msgid "Vendor not yet subscribed for a membership!"
msgstr "Verkäufer hat noch keine Mitgliedschaft abonniert!"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:310 core/class-wcfmvm-frontend.php:511
msgid "Additional Infos"
msgstr "Weitere Informationen"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:337
msgid "Change or Upgrade:"
msgstr "Ändern oder Hochstufen:"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:341
msgid "-- Choose Membership --"
msgstr "- Wähle ein Mitgliedschaft Paket -"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:359 core/class-wcfmvm-frontend.php:540
#, php-format
msgid "%sChange or Upgrade: First cancel your current subscription.%s"
msgstr ""
"%sÄndern oder Upgrade: Stornieren Sie zuerst Ihr aktuelles Abonnement.% s"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:423
msgid "Your subscription details:"
msgstr "Ihre Abonnement-Details:"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:491
msgid "Cancel my current subscription: "
msgstr "Storniere mein aktuelles Abonnement: "

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:503
msgid "You are not subscribed for a membership yet!"
msgstr "Sie haben noch keine Mitgliedschaft abonniert!"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:538
#, php-format
msgid "%sChange or Upgrade your current membership plan >>%s"
msgstr ""
"%sÄndern oder aktualisieren Sie Ihren aktuellen Mitgliedschaftsplan >>%s"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:550
msgid "New Membership"
msgstr "Neue Mitgliedschaft"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:551
msgid "Approve Membership"
msgstr "Genehmigung der Mitgliedschaft"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:552
msgid "Cancel Membership"
msgstr "Mitgliedschaft kündigen"

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:811
msgid "Pay"
msgstr ""

#: core/class-wcfmvm-frontend.php:815 templates/vendor_payment.php:99
#: templates/vendor_payment.php:144 templates/vendor_payment.php:156
#: templates/vendor_payment.php:172
msgid "Proceed"
msgstr "Fortfahren"

#: core/class-wcfmvm-non-ajax.php:31
msgid "View WCFM Membership Settings"
msgstr "Zeigen Sie WCFM-Mitgliedschaftseinstellungen an"

#: core/class-wcfmvm-non-ajax.php:48
msgid "View WCFM Membership documentation"
msgstr "Zeigen Sie die WCFM-Mitgliedschaftsdokumentation an"

#: core/class-wcfmvm-non-ajax.php:55
msgid "Add custom capability with each Membership Level."
msgstr ""
"Fügen Sie für jedes Mitgliedschaftspaket benutzerdefinierte Funktionen hinzu."

#: core/class-wcfmvm-non-ajax.php:55
msgid "WCFM - Groups & Staffs"
msgstr "WCFM Gruppen & Mitarbeiter"

#: core/class-wcfmvm-shortcode.php:51 templates/vendor_membership.php:226
#: templates/vendor_membership.php:238
msgid "Subscribe Now"
msgstr "Jetzt anmelden"

#: core/class-wcfmvm.php:190
msgid "Progress Bar Color"
msgstr "Fortschrittsbalkenfarbe"

#: core/class-wcfmvm.php:191
msgid "Table Border Color"
msgstr "Tabelle Rahmenfarbe"

#: core/class-wcfmvm.php:192
msgid "Table Text Color"
msgstr "Tabelle Textfarbe"

#: core/class-wcfmvm.php:193
msgid "Table Background Color"
msgstr "Tabelle Hintergrundfarbe"

#: core/class-wcfmvm.php:194
msgid "Table Cell Heighlighter Color"
msgstr ""

#: core/class-wcfmvm.php:195
msgid "Table Head Background Color"
msgstr "Tabellenkopf Hintergrundfarbe"

#: core/class-wcfmvm.php:196
msgid "Membership Title Color"
msgstr "Titelfarbe der Mitgliedschaft"

#: core/class-wcfmvm.php:197
msgid "Membership Price Color"
msgstr "Mitgliedschaft Preis Farbe"

#: core/class-wcfmvm.php:198
msgid "Membership Price Description Color"
msgstr "Mitgliedschaft Preis Beschreibung Farbe"

#: core/class-wcfmvm.php:199
msgid "Membership Description Color"
msgstr "Mitgliedschaft Beschreibung Farbe"

#: core/class-wcfmvm.php:200
msgid "Subscribe Button Color"
msgstr "Abonnieren, Schaltflächen Farbe"

#: core/class-wcfmvm.php:201
msgid "Subscribe Button Hover Color"
msgstr "Abonnieren, Schaltflächenfarbe Hover"

#: core/class-wcfmvm.php:202
msgid "Subscribe Button Text Color"
msgstr "Abonnieren, Schaltfläche Textfarbe"

#: core/class-wcfmvm.php:645
msgid "Welcome to the store!"
msgstr ""

#: core/class-wcfmvm.php:670
msgid "New Vendor"
msgstr ""

#: core/class-wcfmvm.php:683
#, php-format
msgid "<b>%s</b> (Store: <b>%s</b>) subscribed for <b>%s</b> membership plan."
msgstr ""
"<b>%s</b> (Store: <b>%s</b>) angemeldet für <b>%s</b> Mitgliedschaft Plan."

#: helpers/class-wcfmvm-install.php:93
msgid "Vendor Membership"
msgstr "Verkäufer Mitgliedschaft"

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:127
msgid "PayPal"
msgstr "PayPal"

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:128
msgid "Stripe"
msgstr ""

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:129
msgid "Bank Transfer"
msgstr "Bank Überweisung"

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:174 templates/vendor_registration.php:222
msgid "Plans"
msgstr "Preise Ansichten"

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:176 templates/vendor_payment.php:91
msgid "Confirmation"
msgstr "Bestätigung"

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:177
#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:301
msgid "Thank You"
msgstr "Danke"

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:186
msgid "Payment"
msgstr "Zahlung"

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:242
msgid "Please insert Membership Name before submit."
msgstr "Bitte geben Sie den Mitgliedsnamen vor dem Absenden ein."

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:243
msgid "Membership Saving Failed."
msgstr "Mitgliedschaftsspeicherung fehlgeschlagen."

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:244
msgid "Membership Successfully Saved."
msgstr "Mitgliedschaft erfolgreich gespeichert."

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:256
msgid "Please insert Username before submit."
msgstr "Bitte geben Sie den Benutzernamen vor dem Absenden ein."

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:257
msgid "Please insert Email before submit."
msgstr "Bitte fügen vor dem senden eine E-Mail Adresse ein."

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:258
msgid "This Username already exists."
msgstr "Dieser Benutzername wird bereits verwendet."

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:259
msgid "This Email already exists."
msgstr "Diese E-Mail-Adresse existiert bereits."

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:260
msgid "Registration Failed."
msgstr "Registrierung fehlgeschlagen."

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:261
msgid "Registration Successfully Completed."
msgstr "Registrierung erfolgreich abgeschlossen."

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:273
msgid "No Membership ID found, please try again."
msgstr "Keine Mitgliedschaft-ID gefunden, bitte versuchen Sie es erneut."

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:274
msgid "Subscription Failed."
msgstr "Anmeldung fehlgeschlagen."

#: helpers/wcfmvm-core-functions.php:275
msgid "Subscription Successfully Completed."
msgstr "Abonnement erfolgreich abgeschlossen."

#: templates/vendor_membership.php:109 templates/vendor_membership.php:170
msgid "Most Popular"
msgstr "Beliebteste"

#: templates/vendor_membership.php:119 templates/vendor_membership.php:180
msgid "No payment required"
msgstr "Keine Zahlung erforderlich"

#: templates/vendor_membership.php:224 templates/vendor_membership.php:236
msgid "Your Plan"
msgstr "Ihr Paket"

#: templates/vendor_membership.php:228 templates/vendor_membership.php:240
#: templates/vendor_registration.php:224
msgid "You are not allowed to subscribe!"
msgstr "Sie dürfen nicht abonnieren!"

#: templates/vendor_membership_block.php:18
#, php-format
msgid ""
"Restricted: You are not allowed to access this page. May be you already have "
"a %sMembership Plan%s or your %sUser Role%s does not allow for this action. "
"%sPlease contact %sStore Admin%s for more details."
msgstr ""
"Eingeschränkt: Sie haben keinen Zugriff auf diese Seite. Möglicherweise "
"haben Sie bereits einen %sMembership-Plan%s oder Ihre %sUser-Rolle%s lässt "
"diese Aktion nicht zu. %skontaktieren Sie %sStore Admin%s für weitere "
"Details."

#: templates/vendor_no_free_membership.php:18
#, php-format
msgid ""
"Restricted: There is no %sFREE Membership Plan%s in the system or you are "
"not allowed to access this page. Please contact %sStore Admin%s for more "
"details."
msgstr ""
"Eingeschränkt: Es gibt keinen%sFreien Mitgliedschaftsplan%s im System oder "
"Sie dürfen nicht auf diese Seite zugreifen. Bitte kontaktieren Sie%s Store "
"Admin% s für weitere Details."

#: templates/vendor_payment.php:54
msgid ""
"Something Wrong: You are not allowed to access this page now. Please contact "
"Store Admin for more details."
msgstr ""
"Etwas ist nicht OK: Sie dürfen jetzt nicht auf diese Seite zugreifen. Bitte "
"kontaktieren Sie den Store Admin für weitere Details."

#: templates/vendor_payment.php:65
msgid "Review your plan:"
msgstr "Überprüfen Sie Ihren Plan:"

#: templates/vendor_payment.php:106
msgid "Payment options:"
msgstr "Zahlungsmöglichkeiten:"

#: templates/vendor_registration.php:52 templates/vendor_registration.php:58
msgid "Username"
msgstr "Benutzername"

#: templates/vendor_registration.php:71
msgid "Password"
msgstr "Passwort"

#: templates/vendor_registration.php:71
msgid "Password and Confirm-password are not same."
msgstr "Ihr neues Passwort und die Passwortbestätigung stimmen nicht überein."

#: templates/vendor_registration.php:72
msgid "Confirm Password"
msgstr "Kennwort bestätigen"

#: templates/vendor_registration.php:195 templates/vendor_registration.php:200
msgid "Agree"
msgstr "Zustimmen"

#: templates/vendor_registration.php:195 templates/vendor_registration.php:203
#: templates/vendor_registration.php:205
msgid "Terms & Conditions"
msgstr "Allgemeine Geschäftsbedingungen"

#: templates/vendor_registration.php:221
msgid "Confirm"
msgstr "Bestätigen"

#: templates/vendor_registration.php:221
msgid "Register"
msgstr "Registrieren"

#: templates/vendor_thankyou.php:51
msgid "Goto Dashboard"
msgstr "Gehe zur Zentrale"

#: templates/vendor_thankyou.php:52
msgid "Setup your store"
msgstr "Richten Sie Ihren Shop ein"

#: views/wcfmvm-view-capability.php:31
msgid "Analytics"
msgstr "Analysen"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:82
msgid "- Choose a Group -"
msgstr "- Wähle eine Gruppe -"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:122
msgid "Percent"
msgstr "Prozent"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:122
msgid "Fixed"
msgstr "Fest"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:131
msgid "Manage Membership"
msgstr "Mitgliederschaft verwalten"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:138
msgid "Edit Membership"
msgstr "Mitgliedschaft bearbeiten"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:138
msgid "Add Membership"
msgstr "Mitgliedschaft hinzufügen"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:144
#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:160
#: views/wcfmvm-view-memberships.php:36
msgid "Add New Membership"
msgstr "Neue Mitgliedschaft hinzufügen"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:146
#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:162
#: views/wcfmvm-view-memberships.php:38
msgid "Membership Plan Table"
msgstr "Mitgliedschaftsplan-Tabelle"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:163
msgid "Disable Membership"
msgstr "Deaktiviere die Mitgliedschaft"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:164
msgid "Name"
msgstr "Name"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:165
msgid "Description"
msgstr "Beschreibung"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:166
msgid "Subscribe Button"
msgstr "Schaltfläche abonnieren"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:166
msgid ""
"Add this short code anywhere to your site to show subscribe button for this "
"membership plan."
msgstr ""
"Fügen Sie diesen Code überall auf Ihrer Website hinzu, um den Abonnement-"
"Button für diesen Mitgliedschaftsplan anzuzeigen."

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:179
#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:203
msgid "Features"
msgstr "Merkmale"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:195
msgid "First setup membership basic settings"
msgstr "Erste Einstellungen für die Grundeinstellungen der Mitgliedschaft"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:195
msgid "here"
msgstr "hier"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:206
msgid "Subscription"
msgstr "Abonnementen"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:212
#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:253
msgid "Free Membership"
msgstr "Kostenfreie Mitgliedschaft"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:218
msgid "Subscription Type"
msgstr "Abonnemententyp"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:218
msgid "Recurring"
msgstr "Abo"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:224
msgid "Payment Amount"
msgstr "Zahlungsbetrag"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:224
msgid ""
"Enter payment amount. Example values: 10.00 or 19.50 or 299.95 etc (do not "
"put currency symbol)."
msgstr ""
"Geben Sie den Zahlungsbetrag ein. Beispielwerte: 10.00 oder 19.50 oder 299."
"95 usw. (kein Währungssymbol eingeben)."

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:233
msgid "Stripe Plan ID"
msgstr ""

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:233
msgid "ID of the plan that you want subscribers to be assigned to."
msgstr ""

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:233
#, php-format
msgid "%sHow can I have this?%s"
msgstr ""

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:238
msgid ""
"Trial Billing Details (Leave empty if you are not offering a trial period)"
msgstr "Test Rechnung Details (Leer lassen, wenn Sie keine Probezeit anbieten)"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:242
msgid "Trial Billing Amount"
msgstr "Probeabrechnungsbetrag"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:242
msgid ""
"Amount to be charged for the trial period. Enter 0 if you want to offer a "
"free trial period."
msgstr ""
"Betrag, der für die Probezeit zu zahlen ist. Geben Sie 0 ein, wenn Sie eine "
"kostenlose Testphase anbieten möchten."

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:243
msgid "Trial Billing Period"
msgstr "Probeabrechnungszeitraum"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:243
msgid ""
"Length of the trial period. Leave empty to disable trial period for this "
"subscription."
msgstr ""
"Länge der Probezeit Leer lassen, um den Testzeitraum für dieses Abonnement "
"zu deaktivieren."

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:248
msgid "Billing Details"
msgstr "Rechnungsdetails"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:252
msgid "Billing Amount Each Cycle"
msgstr "Abrechnungsbetrag für jeden Zyklus"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:252
msgid ""
"Amount to be charged on every billing cycle. If used with a trial period "
"then this amount will be charged after the trial period is over. Example "
"values: 10.00 or 19.50 or 299.95 etc (do not put currency symbol)."
msgstr ""
"Betrag, der in jedem Abrechnungszyklus berechnet wird. Bei Verwendung mit "
"einer Probezeit wird dieser Betrag nach Ablauf der Probezeit in Rechnung "
"gestellt. Beispielwerte: 10.00 oder 19.50 oder 299.95 usw. (ohne "
"Währungssymbol eingeben)."

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:253
msgid "Billing Cycle"
msgstr "Zahlungszyklus"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:253
msgid ""
"Set the interval of the recurring payment. Example value: 1 Month (if you "
"want to charge every month)"
msgstr ""
"Legen Sie das Intervall für die wiederkehrende Zahlung fest. Beispielwert: 1 "
"Monat (wenn Sie jeden Monat berechnen möchten)"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:255
msgid "Billing Cycle Count"
msgstr "Abrechnungszyklus"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:255
msgid ""
"After how many cycles should billing stop. Leave this field empty (or enter "
"0) if you want the payment to continue until the subscription is canceled."
msgstr ""
"Nach wie vielen Zyklen sollte die Abrechnung gestoppt werden. Lassen Sie "
"dieses Feld leer (oder geben Sie 0 ein), wenn die Zahlung fortgeführt werden "
"soll, bis das Abonnement storniert wird."

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:256
msgid "Re-attempt on Failure"
msgstr "Bitte versuchen sie es erneut"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:256
msgid ""
"When checked, the payment will be re-attempted two more times if the payment "
"fails. After the third failure, the subscription will be canceled."
msgstr ""
"Wenn diese Option aktiviert ist, wird die Zahlung zwei Mal wiederholt, wenn "
"die Zahlung fehlschlägt. Nach dem dritten Fehler wird das Abonnement "
"abgebrochen."

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:269
msgid "Approval"
msgstr "Genehmigung"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:275
msgid "Required Approval"
msgstr "Erforderliche Genehmigung"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:275
msgid "Whether user required Admin Approval to become vendor or not!"
msgstr ""
"Ob der Benutzer eine Administratorgenehmigung benötigt, um zum Anbieter zu "
"werden oder nicht!"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:286
msgid "Commission"
msgstr "Provision"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:292
msgid "Commission Type"
msgstr "Porvisionstyp"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:293
msgid "Commission Value"
msgstr "Porvision-Wert"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:304
msgid "Capability"
msgstr "Eigenschaften"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:311
msgid "Associate Group"
msgstr "Gruppe"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:315
msgid "Associate Capability"
msgstr "Berechtigungen"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:328
msgid "Badges"
msgstr "Abzeichen"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:337
msgid "Member Badges"
msgstr "Mitgliedsabzeichen"

#: views/wcfmvm-view-memberships-manage.php:339
#, php-format
msgid "<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Know more about WCFM Badges.</a>"
msgstr ""
"<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Erfahren Sie mehr über WCFM Abzeichen.</a>"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:128
msgid "- Choose Membership -"
msgstr "- Wähle ein Mitgliedschaft Paket -"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:155
msgid "Membership General Options"
msgstr "Allgemeine Optionen für Mitglieder"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:184
msgid "Payment Methods"
msgstr "Zahlungsmethode"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:185
msgid "Enable Sandbox"
msgstr ""

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:186
msgid "PayPal Email"
msgstr "PayPal Email"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:187
msgid "Live Publishable Key"
msgstr ""

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:188
msgid "Live Secret Key"
msgstr ""

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:189
msgid "Test Publishable Key"
msgstr ""

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:190
msgid "Test Secret Key"
msgstr ""

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:191
msgid "Bank Details"
msgstr "Bankverbindung"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:192
msgid "Payment Terms"
msgstr "Zahlungsbedingungen"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:209
msgid "Features List"
msgstr "Funktionsliste"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:210
msgid "Feature"
msgstr "Eigenschaft"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:225
msgid "Membership plan display page styling"
msgstr "Design des Seitenlayouts für Mitgliedschaftspläne"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:254
msgid "Featured Membership"
msgstr "Featured Mitgliedschaft"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:257
msgid "Membership plan display visibility priority (Left to Right)"
msgstr "Membership Plan Anzeigepriorität Sichtbarkeit (von links nach rechts)"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:266
msgid "Priority"
msgstr "Priorität"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:271
msgid "Please define some membership level first."
msgstr "Bitte definieren Sie zuerst einen Mitgliedschaftslevel."

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:289
msgid "Membership on Cancel"
msgstr "Mitgliedschaft wird aufgelöst"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:289
msgid ""
"This membership will be assigned to vendors if they cancel recurring "
"subscription anytime."
msgstr ""
"Diese Mitgliedschaft wird den Händlern zugewiesen, wenn sie ein "
"wiederkehrendes Abonnement jederzeit kündigen können."

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:309
msgid "Free Membership Thank You page content"
msgstr "Kostenlose Mitgliedschaft Danke Seiteninhalt"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:309
msgid "This content will be visible when user subscribe to FREE plan."
msgstr ""
"Dieser Inhalt wird sichtbar, wenn der Nutzer den KOSTENLOSEN Plan abonniert."

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:309
msgid ""
"Please don't include Dashboard URL, it will be automatically append with the "
"content."
msgstr ""
"Bitte keine Dashboard-URL angeben, sie wird automatisch an den Inhalt "
"angehängt."

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:310
msgid "Subscription membership Thank You page content"
msgstr "Kostenlose Mitgliedschaft Danke Seiteninhalt"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:310
msgid "This content will be visible when user pay via PayPal."
msgstr "Dieser Inhalt wird sichtbar, wenn Nutzer über PayPal bezahlen."

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:322
msgid "Welcome Email"
msgstr "Willkommens E-Mail"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:329
msgid "Welcome Email Subject"
msgstr "Betreff der Willkommens E-Mail"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:330
msgid "Welcome Email content"
msgstr "Inhalt der Willkommens E-Mail"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:342
msgid "Admin Notification"
msgstr ""

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:349
msgid "New Subscription Notification Subject"
msgstr "Neues Abo-Benachrichtigungs-Betreff"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:350
msgid "New Subscription Notification content"
msgstr "Neuer Abo-Benachrichtigungsinhalt"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:351
msgid "Subscription Approval Notification Subject"
msgstr "Neues Abo-Benachrichtigungs-Betreff"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:352
msgid "Subscription Approval Notification content"
msgstr ""

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:364
msgid "Registration Fields"
msgstr "Registrierungsfelder"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:368
msgid "Registration Form Fields"
msgstr "Anmeldeformular Felder"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:372
msgid "-- Choose Terms Page --"
msgstr "---Geschäftsbedingungen Seite auswählen---"

#: views/wcfmvm-view-memberships-settings.php:388
msgid "Registration Form Custom Fields"
msgstr "Anmeldeformular Benutzerdefinierte Felder"

#: views/wcfmvm-view-memberships.php:31
msgid "Manage Memberships"
msgstr "Verwalten von Mitgliedschaften"

#: views/wcfmvm-view-memberships.php:53 views/wcfmvm-view-memberships.php:62
msgid "Details"
msgstr "Details"

#: views/wcfmvm-view-memberships.php:54 views/wcfmvm-view-memberships.php:63
msgid "Group"
msgstr "Gruppe"

#: views/wcfmvm-view-memberships.php:55 views/wcfmvm-view-memberships.php:64
msgid "User(s)"
msgstr "Nutzer"

#: views/wcfmvm-view-memberships.php:56 views/wcfmvm-view-memberships.php:65
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"

#. Name of the plugin
msgid "WooCommerce Multivendor Membership"
msgstr "WooCommerce Multivendor-Mitgliedschaft"

#. Description of the plugin
msgid "A simple membership plugin for your multi-vendor marketplace."
msgstr ""
"Ein einfaches Mitgliedschafts-Plugin für Ihren Multi-Vendor-Marktplatz."

#. URI of the plugin
msgid "https://wclovers.com/product/woocommerce-multivendor-membership"
msgstr "https://wclovers.com/product/woocommerce-multivendor-membership"

#. Author of the plugin
msgid "WC Lovers"
msgstr "WC Lovers"

#. Author URI of the plugin
msgid "https://wclovers.com"
msgstr "https://wclovers.com"
